Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billets d'avion pour les passagers vont aussi coûter » (Français → Anglais) :

Il y aura un impact négatif sur le coût du transport des marchandises, et les billets d'avion pour les passagers vont aussi coûter plus cher.

Air transportation costs of goods, as well as people in the form of airline tickets, will be impacted negatively.


Nous aurons une idée beaucoup plus claire des risques réels grâce aux données qui vont être utilisées par Eurocontrol, provenant non seulement de Londres, mais aussi des vols effectués à bord d’avions tests sans passagers et des données provenant des autorités nationales, des fabricants de pièces de moteurs d’avions et de l’Agence européenne de la sécurité aérienne à Cologne.

We will gain a much more precise idea of the real risk from all of the data that is going to be used by Eurocontrol, not only from London, but from the tests that are being carried out with test aircraft without passengers, as well as data from the national authorities, from the manufacturers of aeroplane engine parts and from the European Aviation Safety Agency in Cologne.


Voilà pour ce qui concerne la partie liste noire, mais il y a aussi le volet qui traite de l’information des passagers et ce règlement fait peser une obligation sur les vendeurs de billets: celle de transmettre aux passagers l’identité de la compagnie avec laquelle ils vont effective ...[+++]

That is what I have to say in relation to the black list, but there is also the section dealing with passenger information and this regulation imposes an obligation on sellers of tickets: to inform passengers of the identity of the airline with which they will actually be travelling.


Je veux souligner au passage la complaisance aussi du gouvernement libéral du Québec, qui ne sort pas avec vigueur pour dire combien ces mesures vont lui coûter en plus à l'aide sociale (1055) Dans la brochure en provenance d'Emploi et Immigration Canada qui a été rendue publique hier, on aborde la question de l'aide sociale.

By the way, I want to point out the complacency of the Quebec Liberal government as well, which is not speaking out strongly to say how much these measures will cost it in additional welfare payments (1055) A booklet released yesterday by Employment and Immigration Canada broaches the subject of social assistance.


Un passager qui achète un billet d'avion de 100 $ pour un vol bon marché et à rabais à bord d'un court-courrier de WestJet entre Kelowna et Vancouver ou Edmonton et Calgary devra payer la taxe de 24 $ aller-retour, tandis qu'un passager bénéficiant d'un compte de dépenses d'emploi et disposant d'un billet au tarif de classe J de 4 500 $ pour voyager à bord d'un vol d'Ai ...[+++]

A passenger who has a $100 fare ticket from Kelowna to Vancouver or Edmonton to Calgary with WestJet, on a discount, low cost, short haul flight, will end up paying the $24 round trip tax, but someone who is flying on a business expense account on Air Canada, a full service carrier, from Halifax to Vancouver, on a $4,500 J class fare will pay a $24 round trip tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

billets d'avion pour les passagers vont aussi coûter ->

Date index: 2022-09-04
w