Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill graham peut-être " (Frans → Engels) :

M. Bill Graham (Toronto-Centre—Rosedale, Lib.): Monsieur le Président, vous avez peut-être mis le doigt sur le problème à propos de l'intervention du député de Kings—Hants, dont nous respectons tous la perspicacité en matière économique tout autant que l'esprit et la sagesse. Il lui arrive cependant parfois de laisser la bride sur le cou à son esprit en même temps qu'à son bon sens, et c'est peut-être ce qui arrivé dans son intervention d'aujourd'hui.

Mr. Bill Graham (Toronto Centre—Rosedale, Lib.): Mr. Speaker, perhaps you put your finger on the problem of the speech from the member for Kings—Hants, whom we all respect for his economic perspicacity and his wit and wisdom, but sometimes perhaps he allows his wit to run away with his common sense and I suggest perhaps in today's intervention as well.


M. Bill Graham (Toronto-Centre—Rosedale, Lib.): Monsieur le Président, étant donné que mon collègue a déclaré que mon discours ne laissait pas un souvenir impérissable, je pourrais peut-être lui donner une réponse mémorable en lui disant que oui, c'est bien ma perception de l'équilibre.

Mr. Bill Graham (Toronto Centre—Rosedale, Lib.): Mr. Speaker, in view of the hon. member's comment about my unmemorable speech, maybe I could give a memorable answer to him by saying, yes, that is absolutely my idea of balance.


Membres du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international présents : Jean Augustine, Bill Casey, John Duncan, Bill Graham, John Harvard, Marlene Jennings, Francine Lalonde, Pat O'Brien, Brian Pallister, Bernard Patry.

Members of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade present: Jean Augustine, Bill Casey, John Duncan, Bill Graham, John Harvard, Marlene Jennings, Francine Lalonde, Pat O'Brien, Brian Pallister, Bernard Patry.


"Le gouvernement doit mettre en place une agence indépendante, en charge de la réglementation de tous les aspects de la sécurité du forage en mer, pour faire des États-Unis le pionnier international en la matière.Seule une agence de sécurité fédérale réellement indépendante – totalement distincte de la politique et des pratiques de location – peut donner l'assurance que les régulateurs ne seront pas à nouveau captifs de l'industrie" (Bob Graham, Co-Chair of the Oil Spill Commission, Landmark Report)

“The government must establish an independent agency responsible for regulating all aspects of offshore drilling safety to make the US the international leader on this issue.Only a truly independent federal safety agency—totally separated from leasing practices and politics—can provide certainty that the regulators do not again become captive to the industry" (Bob Graham, Co-Chair of the Oil Spill Commission, Landmark Report)


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, voici un simple calcul que tout le monde peut faire, avec du papier et un stylo à bille.

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, here is a simple calculation that anyone can do on their own, with paper and pen.


- (DE) Monsieur le Président, M. Kelam, qui appartient à notre groupe, a essayé de soulever ce problème. Il est possible qu’il ait fait cette tentative à un stade inadéquat de la procédure, mais nous discutons à présent de l’ordre du jour de la séance d’aujourd’hui, et peut-être serait-il non seulement opportun, mais également une question de courtoisie, d’autoriser M. Tunne Kelam à prendre la parole et à s’exprimer au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens à propos de cet ordre du jour et de la modification de ce point de l’ordre du jour, au lieu de foncer ...[+++]

– (DE) Mr President, our group’s Mr Kelam has tried to raise this issue; it may be that he made the attempt at the wrong point in the proceedings, but, now we are discussing the agenda for today’s sittings, it might be not merely appropriate but also a matter of courtesy to allow Mr Tunne Kelam to take the floor and speak, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, to this agenda and the alteration of this item on it, rather than going straight ahead and allowing votes on a single motion on this subject after so many other views have been expressed on it.


Ou se peut-il qu'elle tienne à ces deux raisons? L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, il est peut-être ici question de défense à l'aide de missiles balistiques, mais il ne faut pas avoir la tête à Papineau pour savoir que le gouvernement se penchera sur ce qui est dans l'intérêt du Canada et des Canadiens dans toutes les circonstances.

Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, this may be about ballistic missile defence but it is not rocket science to know that we in this government will look at what is in the interests of Canada and Canadians in all circumstances.


Deuxièmement, pourquoi ne voulez-vous pas préserver cet instrument, pour lequel vous avez parlé si souvent et si longtemps, du Conseil de sécurité de l'ONU, qui doit demeurer, justement, dans l'instabilité mondiale que nous connaissons, un lieu où on peut dire qu'il y a une certaine équité, une certaine justice pour tous les peuples (0925) M. Bill Graham: Peut-être que nous devrions quand même, madame Lalonde, mettre toute cette situation dans son contexte.

Secondly, why are you not determined to preserve this instrument that you have often talked about, namely the UN Security Council, which plays an important role in these times of global instability? It serves as a forum in which to some extent, equity and justice for all peoples prevail (0925) Mr. Bill Graham: Ms. Lalonde, perhaps we should look at this whole issue in its proper context.


Fondamentalement, même s'il entraîne des distorsions commerciales qu'il faut examiner, le "Farm Bill" traduit une évolution importante de la position américaine, qui reconnaît désormais que la pérennité de l'agriculture ne peut être assurée par les seules règles du libre échange.

Fundamentally, even though it involves trade distortions which will need to be examined, the Farm Bill is an expression of an important development in the American position, which now recognises that sustainable agriculture cannot be guaranteed by the rules of free trade alone.


L’Union européenne ne peut se plier aux fluctuations de la politique d'aucun pays lorsque l’avenir de ses agriculteurs est en jeu. J’aimerais que la Commission européenne présente ses propositions devant ce Parlement européen et jauge très soigneusement l’impact qu’aura la "Farm Bill".

The European Union cannot give in to the whims of any country when the future of its farmers is a stake. I would like the European Commission to present its proposals to the European Parliament and very carefully weigh up the impact that the Farm Bill is going to have.




Anderen hebben gezocht naar : bill     bill graham     vous avez peut-être     pourrais peut-être     jean augustine bill     oil spill     l'industrie bob graham     stylo à bille     foncer bille     peut-être     raisons l'hon bill     l'hon bill graham     bill graham peut-être     bill graham peut-être     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bill graham peut-être ->

Date index: 2022-03-16
w