M. Bill Blaikie: Étant donné que l'un des problèmes que nous cherchons à régler actuellement consiste à savoir comment ne pas être obligés d'être à deux endroits en même temps, je me demandais- -et je suppose que je pose la question au greffier—s'il n'y aurait pas moyen de forcer les comités à se réunir en soirée en leur interdisant, par exemple, de se réunir à certains autres moments de la journée.
Mr. Bill Blaikie: If one of the problems we're trying to address is how to have less demand for us to be in two places at the same time, I'm wondering—and I guess I'm asking the clerk this—whether there isn't a way, perhaps by proscribing, prohibiting, or whatever, committees from meeting at certain other times during the day, by sort of forcing them to meet in the evenings.