Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilatérales seront menées " (Frans → Engels) :

Des discussions bilatérales et multilatérales seront menées avec les États membres pour trouver de commun accord des solutions qui soient conformes à la directive.

Bilateral and multilateral discussions will be held with the Member States with a view to arriving at agreed solutions in line with the Directive.


Le principal objectif de ce nouveau financement est d’agir sur les aspects socio-économiques jugés prioritaires par la population. Pour ce faire, des actions bilatérales concrètes seront menées en Jordanie, en Libye et en Tunisie; elles profiteront directement aux citoyens de ces pays et se traduiront par des résultats tangibles dans les domaines de l’agriculture, de l’environnement, des migrations et de l’éducation.

The main aim of this new financing is to address socio economic priorities expressed by the people through concrete bilateral actions in Jordan, Libya and Tunisia which will directly benefit citizens in these countries and will bring tangible results in the fields of agriculture, environment, migration and education.


L'UE espère que les négociations bilatérales seront menées dans un esprit de bon voisinage et qu'elles viseront à trouver une solution rapide qui assure à la région une stabilité durable.

The EU hopes that bilateral negotiations will be conducted in a spirit of good-neighbourly relations and with the aim of finding a quick solution that preserves lasting regional stability.


Des discussions bilatérales et multilatérales seront menées avec les États membres pour trouver de commun accord des solutions qui soient conformes à la directive.

Bilateral and multilateral discussions will be held with the Member States with a view to arriving at agreed solutions in line with the Directive.


Les négociations de vente, en particulier, seront menées sur une base bilatérale et ne déboucheront pas, en tant que telles, sur la communication d'un volume d'informations plus important que celui dont bénéficient aujourd'hui les acheteurs qui recourent aux canaux de distribution existants.

In particular, sales negotiations will be conducted on a bilateral basis and as such they will not reveal more information than is currently made available to buyers under the existing sales channels.


Dans les domaines thématiques prioritaires seront menées des initiatives visant à assurer la cohérence de la contribution de l'Europe aux efforts internationaux, ainsi que des actions de coopération bilatérale intégrée avec des pays ou des groupes de pays tiers, par exemple les pays à économie émergente.

In the priority thematic areas, initiatives will be taken to ensure the coherence of Europe's contribution to international efforts, as well as integrated bilateral cooperation activities with third countries or groups of third countries, for example the emerging economies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilatérales seront menées ->

Date index: 2025-05-16
w