Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune ayant déjà abandonné l'école
Jeune ayant déjà décroché
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Taux de personnes ayant déjà subi une détention
Timbre ayant déjà servi

Traduction de «bilatérales ayant déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada




l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme

experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents


jeune ayant déjà abandonné l'école

ever left school




taux de personnes ayant déjà subi une détention

percentage of persons previously incarcerated
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les négociations en vue de l'adhésion de la Serbie à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) touchent à leur fin, le cycle de négociations bilatérales ayant déjà abouti avec la plupart des partenaires de l'OMC.

Negotiations for Serbia’s accession to the World Trade Organisation (WTO) are nearing their end; the bilateral track of negotiations has already been completed with most WTO partners.


Les négociations en vue de l'adhésion de la Serbie à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) touchent à leur fin, le cycle de négociations bilatérales ayant déjà abouti avec la plupart des partenaires de l'OMC.

Negotiations for Serbia’s accession to the World Trade Organisation (WTO) are nearing their end; the bilateral track of negotiations has already been completed with most WTO partners.


Les efforts faits depuis des décennies n'ayant pas abouti à un consensus, les discussions bilatérales entre l'APN et les responsables fédéraux ont débouché sur le modèle du groupe de travail mixte; or, il y a déjà longtemps qu'un système équitable fondé sur ce modèle devrait être instauré.

After earlier efforts over decades failed to produce consensus, bilateral discussions between the AFN and federal officials produced the JTF model and it is long overdue that a just system based on that model be implemented.


Après la signature du présent accord, l’Albanie entamera des négociations avec les pays ayant déjà signé un accord de stabilisation et d’association en vue de conclure des conventions bilatérales sur la coopération régionale, dont l’objectif sera de renforcer la portée de la coopération entre les pays concernés.

After the signature of this Agreement, Albania shall start negotiations with the countries which have already signed a Stabilisation and Association Agreement with a view to concluding bilateral Conventions on regional cooperation, the aim of which shall be to enhance the scope of cooperation between the countries concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les États membres ayant déjà une convention d’extradition bilatérale avec les USA, il n’y a là rien de neuf.

For some Member States that already have a bilateral extradition treaty with the US this is nothing new.


L'Union européenne a acquis une expérience considérable dans le domaine de la coopération bilatérale ayant trait aux affaires de concurrence internationales et a déjà conclu deux accords fondamentaux avec les États-Unis (1991) et le Canada (1999).

The EU has considerable experience in bilateral co-operation on international competition matters and has already concluded two basic agreements with the US (1991) and Canada (1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilatérales ayant déjà ->

Date index: 2021-07-27
w