Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilatérale et communautaire possède réellement » (Français → Anglais) :

Donc il y aura un processus de consultation, et ce processus fera automatiquement intervenir des personnes possédant ce type de connaissances ou d'expertises en matière de développement communautaire si vous voulez réellement engager les citoyens de ce pays et pour faire en sorte d'informer la population.

So when there is going to be a consultation process taking place, it will automatically bring in people with this kind of understanding or expertise on community development, if you really honestly want to engage citizens in the country, to advise how to let people know.


8. invite instamment les États membres et la Commission à garantir que toute aide bilatérale et communautaire possède réellement les qualités d'aide au développement telles qu'elles sont définies par les critères du Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE; invite l'UE et les États membres à garantir que les règles du CAD respectent la spécificité de l'aide au développement et ne permettent pas que des dépenses liées à la sécurité soient comptées en tant qu'aide au développement;

8. Urges Member States and the Commission to ensure that all bilateral and EU aid qualifies as real Overseas Development Aid as stipulated by the OECD Development Assistance Committee (DAC) criteria; calls on the EU and Member States to ensure that DAC rules respect the specificity of development aid and not to allow security-related expenditure to be counted as development assistance;


Une analyse de l’aide communautaire en tant que telle, par laquelle les États membres de l’UE fournissent une aide bilatérale, révèle que la Commission a réellement rempli ses obligations.

Consideration of Community aid as such, whereby the EU Member States provide bilateral aid, reveals that the Commission really has discharged its obligations.


Ceci implique qu'un ressortissant d'un Etat membre partie à une convention bilatérale qui - ayant exercé un droit de libre circulation comme travailleur - bénéficie d'un droit aux allocations chômage avant l'entrée en vigueur du règlement communautaire de sécurité sociale des travailleurs migrants -possède un droit acquis au maintien de l'application de ladite convention, et ce après l'application du texte régl ...[+++]

The result of this is that where a national of a Member State which is a party to a bilateral convention is entitled to claim unemployment benefit before the entry into force of the Community regulation on social security of migrant workers because he or she has exercised the right to free movement of workers, that person enjoys an established right to continued application of the convention after the Community regulation has come into force.


Comme vous le savez, cette responsabilité incombe aux parlements nationaux, ce sont eux qui ont le dernier mot dans la mesure où il s'agit d'accords mixtes, qui possèdent une dimension de nature communautaire et bilatérale.

As you will be aware, this is a matter for national parliaments, and they have the final say, as these are mixed agreements, in which there is a Community dimension and a national dimension.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilatérale et communautaire possède réellement ->

Date index: 2020-12-11
w