Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien faire et laisser braire
Bien faire et laisser dire

Vertaling van "bien voulu laisser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bien faire et laisser braire [ bien faire et laisser dire ]

do well and dread no shame
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons au Canada un système universel de soins de santé qu'il faut défendre contre toutes les pressions, et contre notre pire ennemi, le gouvernement libéral, qui a participé au démantèlement du système en imposant des compressions financières année après année, qui a bien voulu laisser le secteur privé envahir le domaine de la santé et qui, comme mon collègue de Winnipeg—Transcona l'a dit, est prêt à laisser les discussions se poursuivre librement à l'OMC sur la mondialisation des services de santé.

We have a universal health care system in the country that must be defended against all pressures including our own worst enemy, the Liberal government, which has overseen the dismantling of the system through steadfast cutbacks over the years, has willingly allowed the private sector to invade the health care sector and, as my colleague for Winnipeg—Transcona has said, is prepared to allow free-floating discussions at the WTO around health care services to be up for grabs at the table in the international sphere.


Dire que finalement on ne pense pas que le processus qui a été suivi soit aussi bien qu'on a bien voulu le laisser entendre.qu'on veut voir par soi-même ce qui est vraiment.

So to say, well, we don't really believe the process you went through is all that it's cracked up to be; we want to see for ourselves what's really out there.


J'ai une question précise, semi-technique, que le sénateur Meighen a bien voulu me laisser poser aujourd'hui.

I have a specific, semi-technical question that Senator Meighen was kind enough to leave for me to ask of you today.


M. Andy Scott: C'est plus structuré qu'on n'a bien voulu le laisser entendre.

Mr. Andy Scott: I think it is more structured than the way you've put it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur Allister J. Hann, maire, municipalité de Burgeo, Terre-Neuve-et-Labrador : Je tiens à remercier le comité d'avoir bien voulu nous permettre, au maire adjoint Reid et à moi-même, de venir vous rencontrer aujourd'hui pour vous aider à comprendre ce qui s'est produit dans la municipalité de Burgeo — je devrais peut-être dire, la belle municipalité de Burgeo, et avant 1992, j'aurais pu parler de la belle et prospère municipalité de Burgeo; mais j'ai dû en laisser tomber un depuis.

His Worship, Allister J. Hann, Mayor, Town of Burgeo, Newfoundland and Labrador: I would like to thank the committee for giving Deputy Mayor Reid and me the opportunity to attend here today to give you some insight into what has happened in the town of Burgeo — or, as I should say, the beautiful town of Burgeo; and prior to 1992 I could have used another adjective: the prosperous and beautiful town of Burgeo; but I have had to drop one since then.




Anderen hebben gezocht naar : bien faire et laisser braire     bien faire et laisser dire     bien voulu laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien voulu laisser ->

Date index: 2023-07-31
w