Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien voici donc " (Frans → Engels) :

Voici en outre ce qu'a déclaré le secrétaire général de l'OCDE, qui est d'avis que le Canada est bien préparé: « Vous étiez bien préparé, donc vous avez beaucoup mieux traversé la tempête.

Look at what the secretary general of the OECD said. He said that Canada is well prepared: “You have been better prepared and therefore you’ve weathered the storm a lot better.


Très bien. Voici donc ma dernière question.

All right, my last question is this.


Très bien, voici donc ce que je vais dire: « et qu'en plus, il puisse y avoir une personne du bureau du whip, du leader à la Chambre ou du service de recherche de chaque parti aux séances à huis clos ».

Okay, here's what I would say: “that each party be permitted to have one additional staff member from the whip's, House leader's, or research office attend in camera meetings”.


Très bien. Voici donc une question simple: selon vous, depuis la mise sur pied de cette commission indépendante, la Cour suprême du Canada estime que la Commission indépendante a le droit de se tromper et que les recommandations et le rapport de cette dernière devraient être retenus, même si elle a tort?

Is it your view that, since setting up this independent commission, the Supreme Court of Canada was of the view that the independent commission had the right to be wrong and still have their will, their report, their recommendations implemented?


Voici donc ma question: a-t-on bien fait comprendre aux 1 021 citoyens qu’aucune action du médiateur n’était possible, en fournissant une explication claire, un avis complémentaire, quand c’était possible, ou cela veut-il dire simplement qu’aucune mesure n’a été prise?

So I have a question: is it made clear to the 1 021 citizens that no action is possible by the Ombudsman, with a clear explanation given with further advice where possible, or is it the case that simply no action is taken?


Je la citerai pour être bien certain de ne pas déformer sa pensée. Voici donc ce qu'elle a déclaré à la page 24 de son rapport, daté du 7 mai:

She said on page 24 of her original report dated May 7:


Voici donc 25 États membres, aux convictions et cultures politiques différentes, qui agissent ensemble pour le bien commun de 450 millions de citoyens. C’est absolument magnifique.

There are 25 Member States with different political persuasions and cultures, acting together for the common benefit of 450 million citizens – absolutely brilliant!


Voici ce que je voudrais souligner en fait : depuis des années, Madame la Commissaire, et donc bien avant que vous n’ayez été nommée à la Commission, j’essaye de savoir, serait-ce d’après une estimation grossière, combien de personnes ont trouvé un travail grâce aux actions en faveur de l’emploi, et je n’y suis toujours pas parvenu.

What I would really like to highlight is the following: for many years now, Commissioner, long before you were appointed to your post, I have been trying to find out – even a rough estimate will do – how many people have found work as a result of these employment actions, and I still have not succeeded.




Anderen hebben gezocht naar : canada est bien     voici     bien préparé donc     très bien     très bien voici     bien voici donc     voici donc     a-t-on bien     pour être bien     pensée voici     pensée voici donc     pour le bien     donc bien     donc     bien voici donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien voici donc ->

Date index: 2021-12-08
w