Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'est pas trop tard
Presque trop tard
Préparons la société informatisée

Vertaling van "bien trop tard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Préparons la société informatisée - demain, il sera trop tard [ Préparons la société informatisée ]

Planning Now for an Information Society: Tomorrow is too Late [ Planning Now for an Information Society ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'imagine qu'il est bien trop tard ici pour le faire, mais si votre comité est en mesure d'apporter d'autres amendements, je vous recommande de porter l'amende maximale à 5 millions de dollars.

I suspect it is far too late in the process for this to be the case, but to the extent that your committee has the opportunity to make further amendments, I would recommend that the maximum fine be increased to $5 million.


Le CESE estime que cette communication arrive bien tardivement, mais se réjouit car il n’est jamais trop tard pour bien faire.

The EESC feels that this communication is long overdue, but welcomes the fact that it is never too late to do the right thing.


Pour mener à bien la réforme fondamentale de l'espace aérien européen, qui n'a que trop tardé, un système de performance exhaustif est indispensable.

Key to driving the essential and long-overdue reform of European airspace is a comprehensive Performance Scheme.


La publication dans la Gazette du Canada, plusieurs mois après le dépôt de la plainte, d'un rapport concluant que la plainte était frivole ou vexatoire arrivera bien trop tard pour rétablir la réputation de l'entreprise, voire la viabilité financière du projet concerné.

The publishing of a finding in the Canada Gazette, several months after the fact, that a complaint was frivolous and/or vexatious will be too late for the company's reputation and possibly for the financial viability of the project in question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après mon expérience personnelle, c'est bien souvent le cas, et la population est invitée bien trop tard à participer au processus.

I know my personal experience is that this is quite often the case, and that the public is brought in way too late in the process.


Monsieur le Président, je termine en vous approuvant, vous et le rapporteur, lorsque vous dites que nous menons ce débat bien trop tard, avec un public bien trop clairsemé.

Mr President, on a final note, I should like to support you and the rapporteur in the fact that we are holding this debate far too late in the evening, and that attendance is disappointingly low.


Aujourd'hui, j'ai reçu le programme des organisations de défense des femmes, qui se plaignent du fait que les femmes qui doivent obligatoirement vendre à une institution d'État le fruit de leur travail dans les champs, ne sont souvent même pas payées ou bien trop tard, dans un pays où l'inflation s'élève à 86 %.

Today I received the manifesto of the women’s organisations, which complain that women obliged to sell the fruits of their labour on the land to a state institution are either not paid at all or else far too late, in a country where inflation is running at 86%.


Mais il était alors bien trop tard pour présenter des doléances aux députés ou pour présenter des avis d'amendements. Les députés de l'opposition, et en particulier le député de Dewdney—Alouette et les autres qui n'ont pas participé à la séance du Comité de la justice, se retrouvent dans l'impossibilité de décider de façon éclairée s'il y a lieu ou non de proposer des amendements.

This denies members of the opposition, particularly those members like my colleague from Dewdney Alouette and others who were not present at the justice committee, the ability to make a considered decision as to whether they in fact would like to file amendments as well.


Le problème principal vient de ce que le contrôle a posteriori, bien souvent, arrive trop tard. L'information reçue est certes utile, mais elle l'aurait été davantage encore si elle était parvenue plus tôt.

The main problem is that control a posteriori happens too late in many cases, which means that while information received is useful, it would have been more useful if received earlier.


L'éclatement des familles, et les dommages qu'il cause dans l'existence des enfants; le niveau d'endettement nécessaire pour être un bon consommateur, l'augmentation du nombre de dépressions, de troubles de l'attention et des dysfonctions immunitaires chroniques; le nombre croissant des sans-abris; ainsi que les interminables listes d'attente pour la chirurgie—aucune de ces tragédies n'apparaît dans le PIB ou le marché boursier, ou dans d'autres mesures économiques clés avant qu'il ne soit bien trop tard.

The breakdowns in families, with their damage to children's lives; the levels of personal debt required to be a good consumer, while levels of depression, attention disorders and chronic immune dysfunction climb; the levels of homeless; and the waiting lines for surgery—none of these tragedies show up in the GDP, the stock market, or other key economic measures until it is far too late.




Anderen hebben gezocht naar : il n'est pas trop tard     presque trop tard     préparons la société informatisée     bien trop tard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien trop tard ->

Date index: 2023-06-27
w