Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que nous pourrons avancer » (Français → Anglais) :

C'est, en effet, en nous mettant d'accord sur ces questions, et en soldant les comptes du passé, que nous pourrons avancer et examiner nos relations futures dans la confiance».

By agreeing on these issues, and settling the past, we can now move forward and discuss our future relationship on the basis of trust and confidence".


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problè ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We s ...[+++]


J'espère qu'en 2017, nous pourrons nous féliciter de la rapidité, de la détermination et des garde-fous internes nécessaires pour mener à bien les réformes qui s'imposent et garantir l'irréversibilité des résultats».

I hope in 2017 we will see the speed, determination and internal safeguards needed to complete the necessary reforms and ensure the irreversibility of the results".


Bien sûr, avec le concours des États membres, nous pourrons y arriver encore plus vite.

Of course, with Member States contributing, we can get there even faster.


Vous êtes bien davantage qu'un co-législateur, vous êtes une source d'idées et d'inspirations, vous contribuez à engendrer la pression politique qui permet de faire avancer les choses et vous pouvez nous aidez à nous concentrer sur les résultats et la mise en œuvre concrète sur le terrain.

As well as co-legislator, you are a source of ideas and inspiration, you help create political pressure so that issues can move forward, and you can help us focus on delivery and implementation on the ground.


Je conclurai donc ici avec l’espoir que, pour la refonte du règlement POSEI, nous pourrons avancer sur certains points qui ont été soulevés aujourd’hui et, qu’en général, sur toutes les décisions concernant la politique agricole commune, nous pourrons travailler avec autant d’efficacité que nous l’avons fait pour ce règlement.

I will therefore conclude here with the hope that, when it comes to the recasting of the POSEI regulation, we will be able to make progress on some points that were raised today and that, in general, in all the decisions concerning the common agricultural policy, we will be able to work as effectively as we did for this regulation.


Nous estimons dès lors que le dossier évolue dans la bonne direction, mais nous verrons – lorsque la Commission donnera peut-être une indication sur les moyens d’accroître la coopération entre les États membres – jusqu’à quel point nous pourrons avancer dans le cadre de cette proposition.

So we think we are moving forward on this, but we will see – when we get, maybe, an indication from the Commission about how we are going to increase cooperation between Member States – just how far we will be able to get with this proposal.


J'espère qu'à cette occasion, elle ne se limitera pas uniquement à financer ou à soutenir l'activité dans le domaine rural, dans le secteur agricole de cultures alternatives, mais bien que nous pourrons également collaborer et maintenir un plus grand contrôle de l'efficacité réelle des autorités dans leur lutte contre ce type de cultures.

And I hope that on this occasion it is not restricted solely to funding and supported activity in the rural field, in the alternative crop sector, but that it also allows us to cooperate and maintain greater supervision of the real effectiveness of the authorities in their fight against this type of crop.


Mais, je le répète, et je conclus là-dessus dans l'immédiat, et c'est la présidence en exercice qui parle, concentrons-nous sur les tâches qui sont les nôtres, efforçons-nous de les mener à bien tous ensemble et si, à Biarritz, à la fois le dossier de la Conférence intergouvernementale et celui de la Charte avancent bien, alors nous pourrons préparer un bon Conseil européen de Nice et bien sûr un meilleur "après Nice".

However, I repeat, and I will end on this note for now, and allow the President-in-Office to speak, let us concentrate on the tasks allocated to us, let us strive to see them through together and if, at Biarritz, headway is being made both on the Intergovernmental Conference and on the Charter, then we will be able to prepare a successful Nice European Council and, of course, a better situation ‘post-Nice’.


Nous saluons l'initiative de la Commission, par le biais de Mme Diamantopoulou, et nous espérons que nous pourrons avancer, d’une façon très directement liée aussi avec le renforcement de notre capacité économique et monétaire.

We welcome the Commission’s initiative, at the instigation of Mrs Diamantopoulou, and we hope that we shall be able to make progress here, in a manner that is most directly linked with strengthening our economic and monetary power too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que nous pourrons avancer ->

Date index: 2022-11-07
w