Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que des propres collègues libéraux " (Frans → Engels) :

me si les sénateurs libéraux ont pris l'habitude de se lancer dans de grandes tirades reprochant aux banques canadiennes leur comportement concernant les taux d'intérêt, les cartes de crédit et autres, ils devraient prendre un certain recul et écouter leurs propres collègues libéraux, comme la députée de Scarborough-Sud-Ouest, qui écrivait ceci dans le Toronto Sun il y a quelques mois seulement :

While it has become popular among some Liberal senators to launch into tirades about the alleged actions of Canadian banks with respect to their interest rates, credit cards or otherwise, they should take a moment and listen to their own Liberal colleagues — Liberal colleagues like the Liberal member of Parliament for Scarborough Southwest, who wrote in the Toronto Sun only months ago:


Si le député ne me croit pas, il devrait à tout le moins écouter ses propres collègues libéraux.

If the member opposite does not believe that, he should at least listen to his own Liberal colleagues.


− (EN) Monsieur le Président, j’ai encouragé tous mes collègues libéraux à voter contre les amendements des Verts/ALE et du PSE, car le projet de résolution était déjà bien équilibré et ces amendements ne s’accordent pas avec l’esprit et l’essence de cette résolution.

− Mr President, I encouraged all my Liberal colleagues to vote against the amendments of the Greens/EFA and the PES, as the draft resolution was well balanced already and those amendments did not accord to the spirit and essence of the resolution.


− (EN) Monsieur le Président, j’ai encouragé tous mes collègues libéraux à voter contre les amendements des Verts/ALE et du PSE, car le projet de résolution était déjà bien équilibré et ces amendements ne s’accordent pas avec l’esprit et l’essence de cette résolution.

− Mr President, I encouraged all my Liberal colleagues to vote against the amendments of the Greens/EFA and the PES, as the draft resolution was well balanced already and those amendments did not accord to the spirit and essence of the resolution.


Il y a tout juste une semaine, mon propre collègue a été la cible de propos extrémistes à Nyíregyháza: «Sale gitan, rentre chez toi!». La plupart des habitants de Pátka s'en tiennent à leur allégation selon laquelle les miliciens seraient innocents, bien qu'un des suspects ait reconnu son implication.

A week ago my own colleague was attacked in Nyíregyháza by extremists yelling: ‘Filthy gypsy, get out of our country!’ Most of the residents of Pátka stand by their claim that the vigilantes are innocent, although one of the suspects has confessed that he was involved.


Je voudrais remercier tout particulièrement ma propre équipe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, dont beaucoup s’exprimeront d’ici peu, et souligner que nous avons également travaillé en étroite collaboration avec nos collègues libéraux, notamment lors du vote crucial que la présidence a été assez aimable de mentionner un peu plus tôt. Ils en parleront de manière plus détaillée dans un court ...[+++]

I particularly want to thank my own team on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, many of whom will be speaking shortly, but we also worked very closely with our Liberal colleagues, particularly in the crucial vote that the Presidency was kind enough to mention earlier on. They will speak in more detail now.


Ce rapport, bien qu'amélioré par l'adoption de certains amendements de collègues libéraux et verts, est imprégné d'une attitude moraliste et idéologique qui tend presque à remplacer les valeurs et principes politiques fondant la Communauté par des préceptes d'ordre para-religieux.

This report, despite having been improved by the adoption of certain amendments tabled by Liberal and Green colleagues, is permeated with a moralistic, ideological attitude in which there is a tendency almost to replace the political values and principles underpinning the Community with precepts of an parareligious nature.


Or, il s'avère que les Canadiens ne sont pas d'accord avec le ministre de la Santé, à l'instar de tous les partis de l'opposition aussi bien que des propres collègues libéraux du ministre, et celui-ci le sait.

The Canadian public happens to disagree with the Minister of Health, as do all the opposition parties and his Liberal colleagues, and he knows it.


La ministre du Développement des ressources humaines a perdu la confiance des Canadiens, de l'opposition et, maintenant, de ses propres collègues libéraux au comité.

The human resources minister has lost the confidence of Canadians, the opposition and now her own Liberal colleagues on the committee.


Comment la ministre peut-elle demeurer en poste lorsque même ses propres collègues libéraux ne lui font plus confiance?

How can the minister continue in her position when even her own Liberal colleagues have lost confidence in her?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que des propres collègues libéraux ->

Date index: 2024-08-13
w