Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que ces besoins soient toujours très » (Français → Anglais) :

Bien que ces besoins soient toujours très importants, le monde a changé au cours des 50 dernières années.

While these needs are still very important, the world has changed in the last 50 years.


Les stratégies de développement local relevant de la méthode LEADER se sont révélées un instrument efficace d'intégration des Roms (BG, CZ, HU, RO, SK)Bien que les négociations soient toujours en cours, il est déjà confirmé que les programmes des États membres directement concernés (BG, CZ, HU, RO, SK) comprennent des mesures visant à intégrer les groupes marginalisés, dont les Roms.

The Local Development Strategies under LEADER have proven to be an effective tool for Roma integration (BG, CZ, HU, RO, SK).Although negotiations are still ongoing, it is already confirmed that programmes of the most directly concerned Member States (BG, CZ, HU, RO, SK) include measures targeting the integration of marginalised groups including Roma.


Bien que les ressources financières communautaires disponibles soient toujours insuffisantes pour répondre entièrement aux besoins, l'action portant sur ces projets, qui cible des objectifs plus restreints et fixés en commun, a été nettement plus efficace et plus visible.

Although the Community financial resources available are still not sufficient to meet the needs of these projects in full, action – directed towards more limited and commonly agreed objectives – has been far more effective and visible.


- i) veiller à ce que les régimes de retraite soient transparents, bien adaptés aux besoins et aspirations des femmes et des hommes ainsi qu’aux exigences des sociétés modernes, du vieillissement démographique et des mutations structurelles, à ce que les personnes reçoivent les informations dont elles ont besoin pour préparer leur retraite, et à ce que les réformes soient menées sur la base du consensus le plus large possible.

- (i) that pension systems are transparent, well adapted to the needs and aspirations of women and men and the requirements of modern societies, demographic ageing and structural change; that people receive the information they need to plan their retirement and that


Est-ce que les fonds peuvent être réaffectés pour s'assurer que les besoins soient toujours satisfaits, en tenant compte d'un taux de croissance de 2,7 p. 100 ou 3 p. 100?

Can the money be diverted to make sure that the needs are met on a constant basis with 2.7 per cent or 3 per cent growth?


Bien que leurs besoins soient urgents, les francophones en milieu minoritaire sont encore plus mal servis.

Francophones in minority environments are even more poorly served, even though their needs are urgent.


Bien que les besoins soient à la hausse partout dans le monde, nous constatons que l'engagement du Canada diminue.

As the needs are increasing throughout the world, we see that Canada's commitment is actually dropping off.


Lorsque le Plan d'action a été rendu public, monsieur André, il a été très bien reçu, et il est toujours très bien perçu.

When the Action Plan was made public, Mr. André, it was quite well received, and the public perception is still favourable.


Bien que ces objectifs soient généralement très discutés pendant le processus d'adoption, ils garantissent, une fois adoptés, la sécurité et la stabilité juridiques nécessaires pour permettre au secteur du recyclage de planifier ses investissements en ayant la certitude qu'il existera une demande de services de recyclage.

Although these targets are generally the subject of much debate during the adoption process, once adopted they provide the legal certainty and stability necessary to allow the recycling industry to programme investments in the knowledge that there will be a demand for recycling services.


9. veiller à ce que les régimes de retraite soient transparents, bien adaptés aux besoins et aspirations des femmes et des hommes ainsi qu’aux exigences des sociétés modernes, du vieillissement démographique et des mutations structurelles, à ce que les personnes reçoivent les informations dont elles ont besoin pour préparer leur retraite, et à ce que les réformes soient menées sur la base du consensus le plus large possible.

9. Ensure that pension systems are transparent, well adapted to the needs and aspirations of women and men and the requirements of modern societies, demographic ageing and structural change; that people receive the information they need to plan their retirement and that reforms are conducted on the basis of the broadest possible consensus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que ces besoins soient toujours très ->

Date index: 2023-03-12
w