Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien que cela soit vrai " (Frans → Engels) :

À cet effet, des critères génériques d’élaboration des différents volets d’une politique d’innovation peuvent être appliqués (depuis les programmes de financement et les marchés publics jusqu’à la réglementation et la fixation de normes): prendre en considération les besoins des marchés mondiaux et les préférences des clients étrangers, transférer les préférences du marché intérieur à l’étranger, mettre l’accent sur la réduction des coûts de production, permettre la concurrence entre différentes conceptions innovantes et tenir compte des tendances mondiales (bien que cela soit parti ...[+++]culièrement ardu étant donné qu’il est difficile de déterminer si un changement particulier est ou non une tendance mondiale).

For this purpose, some generic criteria for designing various parts of innovation policy (from funding programmes and public procurement to regulation and standard setting) can be applied: incorporation of global market needs and preferences of customers from abroad, transferring domestic market preferences abroad, putting emphasis on lowering costs of production, allowing competition among different innovation designs, and addressing global trends (though the latter is highly demanding since it is difficult to identify a particular change as being a global trend).


Bien que cela soit inférieur aux objectifs 1 et 2, c'est encore substantiel puisque, par leur nature même, les zones URBAN II attirent difficilement l'investissement privé.

Although this is lower than for Objectives 1 and 2, it is still substantial, since by their very nature URBAN II areas find it difficult to attract private investment.


Le consentement est présumé ne pas avoir été donné librement si un consentement distinct ne peut pas être donné à différentes opérations de traitement des données à caractère personnel bien que cela soit approprié dans le cas d'espèce, ou si l'exécution d'un contrat, y compris la prestation d'un service, est subordonnée au consentement malgré que celui-ci ne soit pas nécessaire à une telle exécution.

Consent is presumed not to be freely given if it does not allow separate consent to be given to different personal data processing operations despite it being appropriate in the individual case, or if the performance of a contract, including the provision of a service, is dependent on the consent despite such consent not being necessary for such performance.


Bien que cela soit vrai dans une grande mesure, à mon avis, la surveillance active suppose probablement davantage que l'actuel niveau d'efforts, du moins d'après ce que j'ai pu observer quand je l'ai examinée la dernière fois.

While this is true to a large extent, in my view, active monitoring probably implies more than the current level of effort, at least from what I was able to observe when I last looked at it.


Bien que cela soit vrai, et c'est certes vrai pour moi, qui suis catholique pratiquant, ce n'est pas nécessairement et uniquement une question strictement de pratique religieuse.

While that is true, and it is certainly true for me as a practising Roman Catholic, it is not necessarily and uniquely a matter that is strictly a religious practice.


La communication de la Commission du 10 janvier 2007 intitulée «Limiter le réchauffement de la planète à 2 degrés Celsius — Route à suivre à l’horizon 2020 et au-delà» explique que, dans l’optique d’une division par deux des émissions de gaz à effet de serre dans le monde d’ici à 2050, il faudra réduire de 30 % les émissions des pays développés d’ici à 2020, puis de 60 à 80 % d’ici à 2050; elle précise également que, bien que cela soit techniquement réalisable et que les bénéfices l’emportent largement sur les coûts, il conviendra d’exploiter toutes les ...[+++]

The Commission Communication of 10 January 2007 entitled ‘Limiting global climate change to two degrees Celsius – The way ahead for 2020 and beyond’ clarifies that in the context of the envisaged global reduction of greenhouse gas emissions of 50 % by 2050, a reduction in greenhouse gas emissions of 30 % in the developed world by 2020 is required, rising to 60 %-80 % by 2050, that this reduction is technically feasible and the benefits far outweigh the costs, but that, to achieve it, all mitigation options must be harnessed.


Bien qu'il soit vrai qu'avant même les attentats du 11 septembre 2001, la lutte contre le terrorisme était une préoccupation majeure de l'Union européenne [4], les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont décidé, suite au 11 septembre, que la lutte contre le terrorisme serait plus que jamais un objectif prioritaire de l'Union européenne.

The fight against terrorism was already a major concern in the European Union before the attacks of 11 September 2001 [4], but after 11 September the Heads of State or Government decided that this would more than ever before be a priority objective.


Après avoir entendu votre témoignage, je crois qu'il faut d'abord éclaircir ce point : bien que cela soit vrai pour les poursuites en vertu du Code criminel, ce n'est pas le cas pour les poursuites en vertu de la Loi électorale du Canada.

After listening to your testimony, I think I should, first of all, before I get to my question, clarify this point: While that is true for prosecutions under the Criminal Code, it is not true for prosecutions under the Canada Elections Act.


Bien qu'il soit vrai que le gâchis remonte bien plus loin que la ministre, qu'il remonte au ministre précédent, au ministre avant lui et aux bureaucrates de Développement des ressources humaines, et cela ne fait aucun doute, il ne fait aucun doute non plus que la ministre actuelle est celle qui est responsable de cacher les faits sur la situation.

Although it is true that the mess goes well beyond this minister, that it goes back to the previous minister, the minister before that and the human resources bureaucrats, and there is no doubt about that, there is also no question that the minister today is the one who is responsible for hiding the facts about what was going on.


Bien que ce soit vrai, cela ne signifie pas je le souligne que Revenu Canada et le gouvernement n'ont pas été vigilants dans l'étude de cette question.

While this is true, I must emphasize that this does not mean that Revenue Canada and the government have not been vigilant in consideration of this issue.




Anderen hebben gezocht naar : tendances mondiales bien     bien que cela     cela soit     bien     caractère personnel bien     bien que cela soit vrai     également que bien     bien qu'il soit     qu'il soit vrai     point bien que cela soit vrai     cela     soit vrai cela     ce soit     soit vrai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que cela soit vrai ->

Date index: 2024-01-23
w