Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien qu'elle devient difficile " (Frans → Engels) :

A l'échelle nanoscopique, il devient difficile de distinguer les effets perturbateurs induits par les instruments de mesure sur la mesure elle-même.

At the nano-scale, it becomes difficult to disentangle the perturbing effects of measuring instruments on the measurement itself.


Bien qu'elles soient susceptibles d'être affectées par un grand nombre de politiques communautaires, il est pourtant difficile pour les PME de faire entendre leur opinion.

Although they are affected by many EU policies, it is difficult for SMEs to make their opinions heard.


De nombreuses actions ont lieu, bien qu'elles soient parfois difficiles à évaluer, afin de réduire les écarts de rémunération entre sexes.

Numerous measures have been adopted, although they are sometimes hard to evaluate, in order to reduce the gender pay gap.


Bien qu'elles soient susceptibles d'être affectées par un grand nombre de politiques communautaires, il est pourtant difficile pour les PME de faire entendre leur opinion.

Although they are affected by many EU policies, it is difficult for SMEs to make their opinions heard.


Les fabricants teignent et taillent fréquemment la fourrure véritable, si bien qu'elle devient difficile à identifier pour un œil non averti.

Manufacturers also frequently dye and trim real fur, which makes it less obvious to the untrained eye that it is genuine.


Compte tenu du nombre d'années qui se sont écoulées depuis l'introduction du régime de paiement unique et de l'intégration successive d'autres secteurs dans ce régime, il devient de plus en plus difficile de justifier le bien-fondé des différences individuelles importantes qui caractérisent le niveau de soutien exclusivement fondé sur les aides accordées par le passé.

With the time elapsing since the introduction of the single payment scheme and following the successive integration of further sectors into that scheme, it is becoming increasingly hard to justify the legitimacy of significant individual differences in the support level which are based only on past support.


Aujourd’hui, nous souhaiterions révéler toute la vérité à propos de la Seconde Guerre mondiale bien qu’elle soit difficile à entendre pour les parties impliquées.

Today we would like to reveal the whole truth about the Second World War, regardless of its unpalatability to any of the parties involved.


Toutefois, elle devient difficile à accepter alors que nous faisons des efforts pour faire respecter le droit et que, pour toute réponse, nous sommes fustigés pour notre inflexibilité et nos dysfonctionnements.

However, it becomes difficult to take when we make efforts to uphold the law and in response we are castigated for our inflexibility and dysfunctionality.


Jadis, ils opéraient en petits groupes, mais maintenant ils travaillent seuls - un trafiquant par victime -, si bien qu’il devient plus difficile de les attraper.

Previously they operated in small groups, but now they are on their own – one dealer for each victim, and so the chance of catching them is smaller. It takes a lot of work.


- (IT) Cela m’ennuie d’avoir le dernier mot sur ce sujet traité si admirablement par M. Crowley dans son explication de vote, mais je dois dire, Monsieur le Président, que je suis profondément attristé - bien que j’aie voté en faveur de ce document - par le fait qu’en Italie, mon pays, si beau et où brille un soleil si généreux, il existe malheureusement, aujourd’hui encore, une loi en vertu de laquelle toute personne qui devient handicapée grave et inapte au travail, bien ...[+++]

– (IT) I am sorry that I am having the last word on this document, which has been dealt with so admirably by Mr Crowley in his explanation of vote, but I have to say, Mr President, that I am deeply saddened – although I did vote for the document – by the fact that, in Italy, my beautiful country which has so much beautiful sun, there is, regrettably, still today, a law according to which those who become severely disabled and unfit for work, despite having worked and paid social security contributions, are to have an allowance of no m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'elle devient difficile ->

Date index: 2022-12-15
w