Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien montrer pour mieux vendre
Bien montrer vend mieux
Bien-être
Faire bien de
Faire bien mieux de
Mieux-être
Programme de bien-être
Programme de mieux-être
Programme de mieux-être en milieu de travail

Vertaling van "bien mieux traitées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


bien montrer pour mieux vendre [ bien montrer vend mieux ]

volume visibility creates volume sales


programme de mieux-être [ programme de mieux-être en milieu de travail | programme de bien-être ]

wellness program [ workplace wellness program | employee wellness program ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres types de mesures pourraient donc être utilisés, le cas échéant en combinaison, tels que le pourcentage d'utilisateurs certifiés, les superficies traitées au moyen de PPP, et bien d'autres encore qui restent à être mis au point et que l'on pourrait combiner au mieux.

Therefore other types of measurement are needed, such as the percentage of certified applicators, of the area treated with PPPs and others still to be developed or a combination of all these.


Toutefois, je pense pouvoir soutenir que la minorité anglophone au Québec est mieux traitée que les minorités francophones dans le reste du pays, bien qu'au Nouveau-Brunswick, la minorité francophone soit maintenant beaucoup mieux traitée qu'il y a, par exemple, environ 25 ans.

However, I believe I can say that the Anglophone majority in Quebec is better treated than the Francophone minorities in the rest of the country, although the Francophone minority in New Brunswick is now much better treated than, for example, approximately 25 years ago.


Je pense que des matières traditionnelles très délicates comme celle-ci sont bien mieux traitées au niveau des États membres, où chaque parlement national peut prendre en considération la culture fondamentale, les traditions et les systèmes juridiques en place dans leur propre pays.

I think very sensitive, traditional matters such as this are much better handled at Member State level, where individual national parliaments can take account of the fundamental culture, traditions and legal systems that are in their own particular countries.


Je pense que des matières traditionnelles très délicates comme celle-ci sont bien mieux traitées au niveau des États membres, où chaque parlement national peut prendre en considération la culture fondamentale, les traditions et les systèmes juridiques en place dans leur propre pays.

I think very sensitive, traditional matters such as this are much better handled at Member State level, where individual national parliaments can take account of the fundamental culture, traditions and legal systems that are in their own particular countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que sa citoyenneté lui serait redonnée au moment où elle l’a perdue, puisqu’elle serait bien mieux traitée en vertu de la nouvelle politique que de l’ancienne?

Would she have her citizenship go back to the time she lost it, seeing that the new policy would treat her much better than the older one?


La législation et les règles y sont bien meilleures et ces personnes sont mieux traitées aux États-Unis.

Legislation and rules are much better there and they receive much better treatment in the US.


D’après le président de la Commission, M. Prodi, les affaires du passé, comme l’affaire Cresson à la suite de laquelle la Commission a démissionné, sont bel et bien derrière nous ou seront, le cas échéant, mieux traitées.

According to the President of the Commission, Mr Prodi, past affairs, such as the Cresson case, as a result of which the Commission stood down, are well and truly behind us, or, if they occur, will at least be dealt with more correctly.


Enfin, votre rapporteur estime que les questions liées à la simplification et à l'amélioration de la qualité de la législation, bien qu'elles soient importantes, ne doivent pas être traitées dans ce rapport afin d'éviter une dilution inutile du champ d'application des rapports "Mieux légiférer".

Finally, your rapporteur considers that the related issues of simplifying and improving the quality of legislation, albeit relevant, should not be dealt with in this report, in order to avoid unnecessary dilution of the scope of better lawmaking reports.


Ce que le rapport du président du Conseil du Trésor démontre et démontre clairement avec des chiffres, pas avec des allégations mensongères, c'est que les minorités linguistiques au Canada ont reçu, dans les dernières années, un bien meilleur service qu'auparavant (1135) En fait, au point de vue du service au public, au point de vue de la langue de travail et au point de vue de leur participation numérique dans la fonction publique, les minorités francophones sont bien mieux traitées maintenant qu'elles ne l'ont été auparavant ou qu'elles ne l'étaient il y a 20 ans.

What the report by the President of the Treasury Board demonstrates, and clearly demonstrates with figures, not with untrue allegations, is that the linguistic minorities in Canada have received far better service in recent years than in the past (1135) In fact, from the point of view of service to the public, from the point of view of language of work, from the point of view of their numerical representation in the public service, francophone minorities are better off now than they have ever been in the past, than they were 20 years ago.


L'autre justification de ce projet de loi est que les victimes ne sont pas bien traitées dans le cadre du régime actuel, que les victimes doivent être mieux traitées d'une façon ou d'une autre.

The other rationale for this bill is that victims are not fairly treated under the existing regime, that somehow victims must be treated better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien mieux traitées ->

Date index: 2025-01-19
w