Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bien mal acquis ne profite jamais
Bien mal acquit ne profite pas
OBMA
Office des biens mal acquis
Perdant quoi qu'on fasse
Restitution des biens mal acquis

Traduction de «bien mal inspirés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restitution des biens mal acquis

restitution of wrongful enrichment


Office des biens mal acquis | OBMA [Abbr.]

Office for Ill-Gotten Gains


bien mal acquis ne profite jamais

ill-gotten gains seldom prosper




perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais puisqu'on est dans l'hypothèse, supposons qu'une province, avec une très forte majorité, arrive avec un changement constitutionnel qui soit clairement discriminatoire pour une minorité dans cette province—et là, je ne veux aucunement pointer du doigt la province du Nouveau-Brunswick qui est une province bilingue et profondément démocratique—mais supposons que d'ici quelques décennies, un gouvernement mal inspiré disait: «On en a assez du bilinguisme officiel au Nouveau-Brunswick et on a une claire majorité à cet effet», eh bien, on leur demandera ...[+++]

Since we are dealing with hypotheses, let us assume that one province, with a very strong majority, were to turn up with a constitutional change that was clearly discriminatory toward a minority in that province—and I am not in the least singling out New Brunswick with this, it being a bilingual and profoundly democratic province—but let us assume that sometime in the next few decades a government with a bad idea were to say to us “We've had enough of official bilingualism in New Brunswick, and we have a clear majority behind us in this”. We would still ask them what the Acadian minority in New Brunswick thought about this.


[.] supposons qu'une province, avec une très forte majorité, arrive avec un changement constitutionnel qui soit clairement discriminatoire pour une minorité dans cette province—et là, je ne veux aucunement pointer du doigt la province du Nouveau-Brunswick qui est une province bilingue et profondément démocratique—mais supposons que d'ici quelques décennies, un gouvernement mal inspiré disait: «On en a assez du bilinguisme officiel au Nouveau-Brunswick et on a une claire majorité à cet effet», eh bien, on leur demandera quand même de

.let us assume that one province, with a very strong majority, were to turn up with a constitutional change that was clearly discriminatory toward a minority in that province—and I am not singling out New Brunswick with this, it being a bilingual and profoundly democratic province—but let us assume that sometime in the next few decades a government with a bad idea were to say to us “We've had enough of official bilingualism in New Brunswick, and we have a clear majority behind us in this”. We would still ask them


Nous serions bien mal inspirés d’envoyer un signal négatif aujourd’hui, s’il existe une possibilité de trouver en fin de compte une solution par consensus dans une ou deux semaines.

We would be ill-advised to send out a negative signal now if there is a chance of us after all finding a solution through consensus one or two weeks down the line.


Nous pouvons bien évidemment tourner en rond et dire que nous voulons que toutes les données à partir de maintenant aient une base scientifique solide, ce que tout le monde souhaite, mais cette législation ne nous apportera pas cela, et c’est pourquoi ce n’est, en fait, pas une très bonne idée que nous l’adoptions dans sa forme actuelle. La Commission et le Conseil ont été bien mal inspirés de soumettre, en deuxième lecture, exactement la même proposition pour la seconde fois, puisque c’était la première réponse du Parlement après la première lecture qui constituait la base des discussions ultérieures qui nous auraient permis d’atteindre ...[+++]

We can of course turn round and say that we want all data from now on to have a sound scientific basis, which is what everyone wants, but this legislation will not give it to us, and that is why it is not actually a very good idea that we should adopt it in its present form, and it was not well-advised of the Commission and the Council to submit exactly the same proposal, for a second time, at second reading, for it was Parliament’s first response after first reading that was the basis for further discussion that would achieve our objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne et les États-Unis feraient bien de s’inspirer de l’exemple cubain plutôt que de se complaire derrière des mises en scène médiatiques qui cachent mal une conception caritative de l’aide qui, en définitive, sert avant tout leurs intérêts économiques et politiques au détriment d’une reconstruction durable de l’État haïtien et de son économie.

The European Union and the United States would do well to draw inspiration from the Cuban example rather than to feel complacent behind media performances that ill disguise their perception of aid as charity when, in fact, above all, it serves their own economic and political interests at the expense of sustainable reconstruction of the Haitian State and its economy.


Les détracteurs de cette organisation soutiennent que ses défauts sont à ce point nombreux que nous serions bien mal inspirés d’entamer de nouvelles négociations commerciales avant de régler des questions telles que, par exemple, l’accès équitable des pays en développement aux marchés mondiaux, le déficit de mécanismes démocratiques dans son processus décisionnel et le déséquilibre entre les problèmes commerciaux et autres.

Some of the critics claim that there is so much wrong with the WTO that we should not start a new trade round until the problems surrounding, for example, fair access to the world market for developing countries, the lack of democracy and decision-making within the WTO and the imbalance between trade and non-trade issues have been resolved.


Bien que soit revendiquée la proximité avec le citoyen, il est évident que les méthodes et pratiques de travail des institutions non parlementaires de l'Union demeurent éloignées et inconnues, ou au mieux mal comprises, et qu'elles inspirent rarement confiance.

While it may claim proximity to the citizen, it is evident that the methods and working practices of the non-parliamentary institutions of the Union remain distant and unknown, or at best misunderstood, and rarely trusted.


Je ne cherche pas à récrire l'histoire, mais j'ai cité le précédent de Meech pour une raison bien simple, qui est de rappeler aux honorables sénateurs qu'un geste impétueux et mal inspiré - comme celui de ceux qui ont sabordé cette initiative généreuse - peut avoir des conséquences imprévues qui peuvent durer très longtemps.

I am not trying to rewrite history, but I cited the Meech Lake precedent for one very simple reason, and that is to remind honourable senators that impetuous action lacking in inspiration — such as the one by those who scuttled this generous initiative — can have unforeseen consequences that can go on for a long time.


Décidément, notre ministre de la Santé est bien mal inspiré quand il se met en tête de protéger notre santé.

To be sure, the Minister of Health is ill-inspired when he gets it in his head to protect our health.


Si ce sont vraiment les valeurs et l'attitude des libéraux à l'égard des soins de santé qui ont inspiré ce projet de loi, notre pauvre pays est bien mal parti.

If their values and their attitude toward health care in this country are demonstrated in Bill C-32, this country is in deep trouble.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien mal inspirés ->

Date index: 2022-01-11
w