Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien du sérieux de notre gouvernement quand " (Frans → Engels) :

Pour ce faire, un soutien international est nécessaire et nous sommes disposés à apporter notre contribution, à continuer d'aider le peuple et le gouvernement iraquiens à relever ces défis, pour le bien des populations du pays et de la région».

This needs international support and we are ready to contribute, to keep supporting the Iraqi people and government in these challenges, for the sake of the people of the country and the region".


Un nouveau partenariat devrait contribuer à la construction d'États et de sociétés pacifiques, stables, bien gouvernés, prospères et résilients, à nos frontières et au-delà, et participer à notre objectif d'un ordre multilatéral fondé sur des règles permettant de faire face aux défis mondiaux.

A new partnership should help build peaceful, stable, well-governed, prosperous and resilient states and societies at our borders and beyond and deliver on our objective of a multilateral rules-based order addressing global challenges.


Ce partenariat renouvelé devrait contribuer à la construction d'États et de sociétés pacifiques, stables, bien gouvernés, prospères et résilients, à nos frontières et au-delà, et participer à notre objectif d'un ordre multilatéral fondé sur des règles permettant de faire face aux défis mondiaux.

It should help building peaceful, stable, well-governed, prosperous and resilient states and societies at our borders and beyond and deliver on our objective of a multilateral rules-based order addressing global challenges.


71. est convaincu que l'Union européenne devrait tenir compte des droits de l'homme et des critères de gouvernance quand elle établit des accords commerciaux avec des pays en développement et qu'elle ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions quand les États ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance; rappelle que les critères de conditionnalités s'appliquent aussi bien au Fonds européen de développement (FED) qu'à l'Instrument de financement de la coopération au déve ...[+++]

71. Believes that the EU should take account of human rights and governance criteria when drawing up trade agreements with developing countries and should not hesitate to apply sanctions when states fail to respect their governance obligations; recalls that conditionality criteria apply to both the European Development Fund (EDF) and the Financing Instrument for Development Cooperation (DCI);


71. est convaincu que l'Union européenne devrait tenir compte des droits de l'homme et des critères de gouvernance quand elle établit des accords commerciaux avec des pays en développement et qu'elle ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions quand les États ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance; rappelle que les critères de conditionnalités s'appliquent aussi bien au Fonds européen de développement (FED) qu'à l'Instrument de financement de la coopération au déve ...[+++]

71. Believes that the EU should take account of human rights and governance criteria when drawing up trade agreements with developing countries and should not hesitate to apply sanctions when states fail to respect their governance obligations; recalls that conditionality criteria apply to both the European Development Fund (EDF) and the Financing Instrument for Development Cooperation (DCI);


72. est convaincu que l'Union européenne devrait tenir compte des droits de l'homme et des critères de gouvernance quand elle établit des accords commerciaux avec des pays en développement et qu'elle ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions quand les États ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance; rappelle que les critères de conditionnalités s'appliquent aussi bien au Fonds européen de développement (FED) qu'à l'Instrument de financement de la coopération au déve ...[+++]

72. Believes that the EU should take account of human rights and governance criteria when drawing up trade agreements with developing countries and should not hesitate to apply sanctions when states fail to respect their governance obligations; recalls that conditionality criteria apply to both the European Development Fund (EDF) and the Financing Instrument for Development Cooperation (DCI);


La position naturellement réservée des conservateurs britanniques est que, bien que l'euro puisse être un avantage pour les voyageurs et améliorer la transparence des prix au sein du marché intérieur, son objectif primaire vise indubitablement à favoriser l'identité pan-européenne, en tant que tremplin vers une intégration politique plus forte - chose que tous admettent, à l'exception de M. Blair et de notre gouvernement travaillis ...[+++]

The naturally cautious British Conservative position is that, although the euro may be an added convenience to travellers and improve price transparency in the single market, it is undoubtedly intended primarily to bolster pan-European identity as a stepping stone to further political integration – something admitted to by everybody bar Mr Blair and our Labour Government – and to control not only of monetary policy, but also of taxation.


L'importance d'une politique de voisinage est également mise en évidence dans la stratégie européenne de sécurité, adoptée lors du Conseil européen de décembre 2003, qui déclare qu'il appartient à l'UE d'apporter une contribution spécifique à la stabilité et à la bonne gouvernance dans notre voisinage immédiat et à promouvoir un cercle de pays bien gouvernés à l'est de l'Union européenne et sur le pourtour méditerranéen avec lesquels nous pouvons entretenir des relations étroites, fondées sur la coopération".

The importance of a neighbourhood policy is also highlighted in the European Security Strategy, endorsed at the European Council of December 2003, which states that the EU's task is to "make a particular contribution to stability and good governance in our immediate neighbourhood [and] to promote a ring of well governed countries to the East of the European Union and on the borders of the Mediterranean with whom we can enjoy close and cooperative relations".


Si nous voulons nous améliorer - et tel est notre désir quand on parle de performance -, nous avons bien entendu besoin de ces postes.

If we want to improve – and that is our aim where the performance reserve is concerned – then of course we will need those posts.


Il faut bien entendu donner raison au gouvernement allemand quand il indique que seul le résultat compte dans l'appréciation, par la Commission, de la conformité aux règles sur les aides d'État, c'est-à-dire le montant de la rémunération et non les modalités de sa fixation.

It is certainly right in claiming that only the result, i.e. the level of the remuneration, is decisive for the Commission's assessment under the State aid rules, and not the way in which this result was achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien du sérieux de notre gouvernement quand ->

Date index: 2021-12-17
w