Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien compris nous avons trois thèmes " (Frans → Engels) :

Chers collègues, nous avons sous les yeux une annexe, dont nous avons parlé et que nous proposons pour les règles s'appliquant aux comités mixtes, qui seront distinctes, bien nettes, et, si je l'ai bien compris, nous avons aussi deux changements au Règlement qui sont nécessaires pour la création de cette annexe.

Colleagues, what we're looking at here are the appendix, which we discussed and we proposed to keep the rules for joint committees separate and clean, and, as I understand it, two changes that are necessary to set up the appendix.


Si j'ai bien compris, nous avons quatre ou cinq amendements.

We have four or five amendments as far as I know.


Partant, il a, au cours des trois dernières années, comme vous en aviez été informés, réalisé et mené à bien sa mission, ce qui le rend apte, au terme d'un parcours que nous avons tracé, à assumer le poste de secrétaire général.

And, as you know, he has in the last three years held and performed a function that has equipped him for the office of secretary-general.


J'espère sincèrement que des progrès suffisants seront faits rapidement sur ces trois sujets en parallèle – je dis bien en parallèle – pour nous permettre de commencer dès cet automne le travail préparatoire visant à bâtir notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni, qui, je l'espère, encadrera les échanges économiques et la coopération entre le Royaume-Uni et l'Union européenne sur plusieurs sujets d'intérêt commun, y compris la coopér ...[+++]

I hope that rapid and sufficient progress will be made on these three topics together - and I mean on these three topics together - so that we can begin work as early as this autumn on the preparations for building our new partnership which, I hope, will provide a framework for economic exchange and cooperation between the UK and the EU on various matters of common interest, including security, fight against terrorism and defence.


Si j'ai bien compris, nous avons trois thèmes.

If I understood correctly, we have three themes to explore.


Lors de la conférence de presse qui a suivi le sommet, le président Juncker a déclaré: «Au cours des deux ou trois dernières années, en collaborant régulièrement avec le président Porochenko et son gouvernement, nous avons constaté que les progrès avaient été bien plus nombreux durant ce bref laps de temps qu'au cours des vingt ...[+++]

At the press conference following the Summit, President Juncker said: "Over the last two or three years, while working faithfully with President Poroshenko and his government, we have witnessed a great deal more progress during this short period than in the previous twenty years".


Aujourd’hui, nous avons trois thèmes liés à l’Asie, mais de graves atteintes aux droits de l’homme continuent encore de se produire en Europe.

Today we have three topics related to Asia, but serious violations of human rights are still going on in Europe.


Nous avons trois thèmes de discussions: un sur les droits de l’homme, un sur des questions politiques telles que l’utilisation, la fabrication et la prolifération d’armes de destruction massive, et le troisme sur le commerce et la coopération.

We have three tracks of discussions: one on human rights, one on political issues such as the use, manufacture and proliferation of weapons of mass destruction, and the third on trade and cooperation.


Si j'ai bien compris, nous avons autorisé une prolongation afin de permettre à l'honorable sénateur Carstairs de conclure son discours. À ce que je sache, une telle prolongation n'autorise pas un sénateur à entamer une période des questions, après la fin du discours.

I do not recall that time was extended or that time is automatically extended to allow honourable senators, following the conclusion of a speech, to enter into a question period.


Si j'ai bien compris, nous avons entendu parler d'une sorte de comité de surveillance.

We have heard about a sort of watchdog committee, if I understand.




Anderen hebben gezocht naar : seront distinctes bien     l'ai bien compris     chers collègues nous     nous avons     j'ai bien     j'ai bien compris     bien compris nous     mené à bien     cours     parcours que nous     cours des trois     dis bien     compris     pour nous     ces trois     nous avons trois     avons trois thèmes     avaient été bien     au cours     son gouvernement nous     deux ou trois     nous     commerce     bien compris nous avons trois thèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien compris nous avons trois thèmes ->

Date index: 2022-12-24
w