Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beverley mclachlin n'aurait » (Français → Anglais) :

Est-il en train de nous dire que Julie Payette, astronaute bien connue, ne devrait pas siéger au conseil d'administration des Sciences naturelles, que le Dr Dyane Adam ne devrait pas être la commissaire aux langues officielles, que Beverley McLachlin n'aurait pas dû être nommée juge en chef de la Cour suprême ou bien que Phil Fontaine ne devrait pas siéger au Bureau du Canada pour le millénaire?

Is he telling us that someone like Julie Payette, the well known astronaut, ought not to be on the natural science board, that Dr. Dyane Adam ought not to be the commissioner of official languages, that Beverley McLachlin ought not to be the chief justice of the supreme court, that Phil Fontaine ought not to be a member of the Canada millennium foundation board?


Étant donné la crise de l'aide juridique qui touche le pays, la juge en chef Beverley McLachlin s'est élevée à maintes reprises contre le fait que des accusés n'ont pas accès aux services d'un avocat.

I also think, given the fact that legal aid across the country is in crisis, Chief Justice Beverley McLachlin has repeatedly spoken out about the lack of access of accused to have counsel.


Si une telle loi avait été en vigueur en 1989, Beverley McLachlin n'aurait jamais pu être nommée juge à la Cour suprême cette année- là et encore moins devenir juge en chef de ce tribunal par la suite.

This message would have been delivered to Chief Justice Beverley McLachlin if this legislation had been in place prior to her appointment to the Supreme Court in 1989.


Comme vous le savez, lorsque la juge en chef Beverley McLachlin a été nommée à la Cour suprême, elle n'aurait pu se qualifier pour devenir membre de la Cour suprême si votre mesure législative avait été adoptée.

As you know, when Chief Justice Beverley McLachlin was appointed to the Supreme Court, she would not have qualified to become a member of the Supreme Court under your bill.


De surcroît, les juges L'Heureux-Dubé et McLachlin — et je rappelle aux députés et au nouveau gouvernement conservateur minoritaire que Beverley McLachlin est maintenant juge en chef — ont déterminé qu'en tenant compte de la dynamique raciale du cas, la juge Sparks s'était simplement efforcée de rendre justice à la lumière du contexte.

Moreover, Justices L'Heureux-Dubé and McLachlin, and I remind members of the House and the new minority Conservative government that Beverley McLachlin is now the chief justice, determined that by paying attention to the racial dynamic in the case, Judge Sparks was simply engaging in the process of contextualized judging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beverley mclachlin n'aurait ->

Date index: 2021-11-02
w