Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoin de garantir notre propre » (Français → Anglais) :

La durabilité de notre modèle économique — c’est-à-dire sa capacité à répondre aux besoins des générations présentes sans compromettre la capacité des générations futures à répondre à leurs propres besoins — est de plus en plus débattue

The ‘sustainability’ of our economic model — i.e. its capacity to meet the needs of current generations without compromising the ability of future generations to meet their own needs — is an increasingly contested subject


L’Union européenne et ses États membres sont déterminés à garantir un développement répondant aux besoins actuels sans compromettre la capacité des générations futures de répondre à leurs propres besoins.

The EU and its Member States are committed to ensuring development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs.


Nous devons plutôt chercher à améliorer la qualité de la croissance économique et des autres activités humaines pour satisfaire nos besoins de biens et de services en même temps que notre souhait d'un environnement propre et sain.

Instead, we must seek to improve the quality of economic growth and other human activities to meet our demands for goods and services and for a clean and healthy environment at the same time.


Dans le souci de garantir notre propre bien-être et de donner aux générations futures la possibilité de profiter des mêmes avantages que nous, nous devons commencer à agir en respectant les limites de notre planète et à dissocier notre croissance économique de notre utilisation des ressources.

In order to ensure our own well-being and give future generations the possibility to enjoy the same benefits as we do, we need to start operating within our planet’s boundaries, and decouple our economic growth from our resource use.


À la suite d’une recommandation de l’Autorité bancaire européenne («ABE»), le plan a été modifié en ce qui concerne le niveau de fonds propres à garantir à partir du 30 juin 2012, afin de remplir les besoins de fonds propres calculés sur la base du montant des obligations d’État et des obligations des pouvoirs municipaux détenues par la banque (le «tampon temporaire») et le besoin de fonds propres défini par un test de résistance mené par l’ABE (les «exigences de l’ABE»).

Following a recommendation of the European Banking Authority (‘EBA’), the FCP was updated regarding the level of capital to be held from 30 June 2012 onwards, in order to fulfil capital needs calculated based on the amount of sovereign and local municipality debt held by the bank (‘sovereign buffer’) and the capital need resulting from a stress test exercise conducted by EBA (‘the EBA requirements’).


Nous voulons également croire qu’en aidant les millions d’Africains qui travaillent pour survivre, vous comprendrez qu’en venant nous aider à garantir notre propre dignité humaine, vous garantissez à vous-mêmes comme à nous la possibilité de prospérer dans des conditions de paix, d’amitié, de coopération à bénéfices réciproques et de prospérité.

We would also like to believe that as you act to help the millions of Africans who are working to help themselves, you would understand that, as you come to help us as Africans secure our own human dignity you would guarantee for yourselves, as well as ourselves, the possibility to thrive in conditions of peace, friendship, mutually beneficial cooperation, and prosperity.


Nous avons sans aucun doute besoin ici de notre propre système civil, qui doit toutefois rester à la disposition de tous - et je dis bien tous - les utilisateurs potentiels.

We quite evidently need our own civilian system which, however, must be available to all – and I emphasise all – potential users.


Je rappellerai pour mémoire que la biodiversité est un élément de notre propre survie et que si la nature n'a pas besoin des hommes pour survivre nous, être humains, avons besoin d'elle pour vivre.

I would like to remind you that biodiversity plays a part in our own survival and that although nature does not need man to survive, we, as human beings, need nature in order to live.


Aussi bien, est-ce de volonté autant que de méthode que nous avons besoin aujourd'hui pour ne pas décevoir les attentes légitimes de l'opinion, mais aussi des hommes et des femmes dont le métier est de protéger notre liberté, de garantir notre sécurité et de veiller à une justice plus accessible.

So what we need today is resolve as much as method, in order not to disappoint public opinion’s legitimate expectations as also the men and women whose job it is to protect our freedom, guarantee our security and ensure that justice becomes more accessible.


Les États membres peuvent, dans le cadre des obligations de service universel et en fonction des conditions propres à chacun d'eux, arrêter des mesures spécifiques en faveur des consommateurs vivant dans des zones rurales ou géographiquement isolées pour assurer leur accès aux services visés au chapitre II, ainsi que le caractère abordable de ces services, et garantir cet accès dans les mêmes conditions, en particulier aux personnes âgées, aux handicapés et aux personnes ayant des besoins ...[+++]

Member States may, in the context of universal service obligations and in the light of national conditions, take specific measures for consumers in rural or geographically isolated areas to ensure their access to the services set out in the Chapter II and the affordability of those services, as well as ensure under the same conditions this access, in particular for the elderly, the disabled and for people with special social needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoin de garantir notre propre ->

Date index: 2024-03-30
w