De plus, après examen des observations présentées par la Belgique à la suite de l’ouverture de l’enquête approfondie, la Commission peut adopter une décision demandant à la Belgique de suspendre l’aide jusqu’à ce que la Commission ait pris une décision concernant la compatibilité de l’aide avec le marché intérieur.
Besides, after having examined the comments submitted by Belgium following the opening of the in-depth investigation, the Commission may adopt a decision requiring Belgium to suspend the aid until the Commission has taken a decision on the compatibility of the aid with the internal market.