Les autorités belges font remarquer que la charge fiscale, même après l’introduction du régime d’imposition forfaitaire telle qu’envisagée par la Belgique, représente encore 2, voire 2,5 fois le montant des impôts prélevés dans des pays tiers disposant de pavillons de complaisance ou dans des pays comme Malte et Chypre.
The Belgian authorities point out that even after the introduction of the flat-rate taxation scheme as planned by Belgium, the tax burden would still be tantamount to 2 or even 2,5 times the amount of tax levied in third countries with flags of convenience or in countries such as Malta and Cyprus.