Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup plus nerveux lorsque nous » (Français → Anglais) :

La qualité et la précision des réponses sont malgré tout très variables, puisqu'il peut s'agir de réponses complètes, avec référence à la législation, à la réglementation et à la jurisprudence ou de réponses beaucoup plus concises, lorsque le temps manquait pour pouvoir répondre de façon plus complète.

Nevertheless, the quality and detail of responses is very variable, ranging from full answers with references to legislation, regulations and cases, to much briefer responses where insufficient time was available to answer more fully.


Nous appliquerons de manière plus approfondie le principe «Think Small First» (priorité aux PME) lorsque nous élaborerons des initiatives: nous tiendrons compte des intérêts des petites et moyennes entreprises lorsque nous concevrons et évaluerons nos politiques et nous envisagerons des dispositifs allégés pour ces PME, y compris des exemptions pures et simples pour les micro-entreprises, chaque fois que cela sera possible et perti ...[+++]

We will apply the "Think Small First" principle more thoroughly when preparing initiatives: taking the interests of small- and medium-sized businesses into account when designing and evaluating policies, and envisaging a lighter regime for them including an outright exemption for micro-businesses wherever it is possible and makes sense.


Peut-être que le plus grand défi pour l'Union européenne et ses États membres est d'adopter une approche beaucoup plus stratégique de l'innovation, qui permettrait de considérer cette dernière comme l'objectif prioritaire, en nous plaçant dans une perspective à moyen et à plus long terme, où tous les instruments d'action, les mesures et les fonds seraient destinés à contribuer à l'innovation, où les politiques européennes et nation ...[+++]

Perhaps the biggest challenge for the EU and its Member States is to adopt a much more strategic approach to innovation. An approach whereby innovation is the overarching policy objective, where we take a medium- to longer-term perspective, where all policy instruments, measures and funding are designed to contribute to innovation, where EU and national/regional policies are closely aligned and mutually reinforcing, and last but not least, where the highest political level sets a strategic agenda, regularly monitors progress and tackles delays.


Avec la dérive vers le protectionnisme et la fin prochaine d’une conjoncture marquée par des taux d’intérêt exceptionnellement bas et un assouplissement quantitatif, nous nous dirigeons vers un monde beaucoup plus incertain, ce qui laisse peu de temps pour faire des avancées.

The drift towards protectionism and the eventual unwinding of exceptionally low interest rates and quantitative easing makes for a much more uncertain world leaving a limited time to make progress.


- La coordination au sein de l’UE fonctionne: la réaction à la crise a montré que si nous agissons ensemble, nous sommes beaucoup plus efficaces.

- Coordination within the EU works: the response to the crisis showed that if we act together, we are significantly more effective.


Je voudrais dire à la Commission et au Conseil que nous devrions être beaucoup plus audacieux lorsque nous arriverons en 2010.

I would say to the Commission and to the Council that we should be much bolder when we get to 2010.


Après tout, telle la Chine, l’Arabie saoudite est un pays riche et nous pouvons nous permettre d’être beaucoup plus souples lorsque les nobles principes dont nous avons si souvent débattu cette semaine sont en jeux.

After all, like China, Saudi Arabia is a rich country and we can venture to be rather more flexible when the noble principles we have been discussing so often this week are at stake.


Après tout, telle la Chine, l’Arabie saoudite est un pays riche et nous pouvons nous permettre d’être beaucoup plus souples lorsque les nobles principes dont nous avons si souvent débattu cette semaine sont en jeux.

After all, like China, Saudi Arabia is a rich country and we can venture to be rather more flexible when the noble principles we have been discussing so often this week are at stake.


Et bien, parce qu’à l’époque, nous avions déjà été beaucoup plus prudents lorsque ces prévisions ont été formulées, de sorte que nous pouvons nous permettre à présent une approche plus modérée.

Only because we were considerably more cautious then when these forecasts were suggested to us and we can therefore now take a more moderate approach.


Nous voulons aussi être impliqués - et j’y attache beaucoup d’importance -, lorsqu’il s’agira de faire évoluer davantage les services postaux.

I also attach great importance to our desire to be involved when the post is developed further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup plus nerveux lorsque nous ->

Date index: 2021-03-02
w