Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup plus de mal à garder ses médecins car elle " (Frans → Engels) :

En ce qui a trait aux soins de santé, il ne fait aucun doute pour nous que les listes d'attente dans les urgences sont maintenant beaucoup plus longues, que notre province a beaucoup plus de mal à garder ses médecins car elle ne peut leur offrir une rémunération et des conditions de travail concurrentielles, qu'on a de plus en plus recours aux tickets modérateurs et que, de plus en plus, ce sont les membres de la famille, surtout les femmes, qui sont appelés à prendre soin des malades.

In terms of health care, it's clear to us that the results are increased waiting lists in emergency departments; a greater difficulty for our province in retaining physicians in terms of having a level playing field in competitive wage packages and conditions of work; an increasing tendency to see user fees sneaking into our system; and a greater pressure on caregivers to provide primary medical services—and when I say caregivers, I think we all are fairly clear that we ...[+++]


Je sais que le comportement des compagnies pharmaceutiques constitue un problème d'envergure sur le plan politique, car lorsqu'elles annoncent leurs nouveaux médicaments, elles affirment que ceux-ci sont bien plus efficaces que les médicaments utilisés déjà par les patients, elles parviennent à en convaincre les médecins prescripteurs, ce qui entraîne beaucoup de pressi ...[+++]

I know it's a big issue politically, where the pharmaceutical companies come in, they advertise these drugs, they say these drugs are much better than the drugs the person is on now, they convince the doctor of that, and there's always a lot of pulling and tugging between the medical community and the client as to what prescription drugs can be prescribed.


Les nouvelles technologies quant à elles ont beaucoup de mal à s'imposer car elles doivent passer par une phase de développement technique et sont au départ mises en oeuvre à beaucoup plus petite échelle.

New technologies often face an uphill struggle because they will have to go through a technical development process and will initially be produced in much smaller quantities.


Certains de ces centres disposent de services de garde d'enfants, ce qui fait que les femmes, même les jours de recrutement, peuvent venir avec leur famille, sans avoir à se soucier de qui va garder leurs enfants, et elles amènent leur famille avec elles car il leur est ainsi beaucoup plus facile d'expliquer à leur mari, à leurs ...[+++]

Some of the training centres have child care facilities so women, even on recruitment days, can bring their families there and not have to worry about child care, and they are able to bring their families there because it makes an enormous difference if women are able to say to their husbands, brothers, fathers, et cetera, " This is what I am involved in and this is the situation I am walking into" .


Je peux témoigner que le mouvement syndical québécois, depuis les années 1980, s'est transformé d'une façon considérable dans le sens d'une participation beaucoup plus active à la définition des intérêts de l'entreprise, non pas en oubliant les intérêts des travailleurs, car un syndicat démocratique défend les intérêts des travailleurs, mais en s'impliquant, en sachant d'abord que les emplois sont créés dans les entreprises et en sachant aussi que plus ...[+++]

I can attest to the fact that, since the eighties, the Quebec union movement has changed considerably and is now much more active in identifying the interests of businesses, not by ignoring those of workers, because a democratic union protects the interests of its members, but by getting involved, by knowing that jobs are created by the businesses, and by realizing that the more productive businesses are, the more competitive they will be and the greater the chances of preserving jobs and getting decent salaries.


Mme Libby Davies: Madame la Présidente, je comprends les commentaires de ma collègue car je sais qu'elle a eu beaucoup de mal à obtenir les informations les plus élémentaires.

Ms. Libby Davies: Madam Speaker, I really appreciate the comments from my colleague because I know she has had the most difficult time in getting very basic information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup plus de mal à garder ses médecins car elle ->

Date index: 2022-08-30
w