Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup d’avoir invité " (Frans → Engels) :

Jane Badets, directrice générale, Direction des domaines spécialisés du recensement, de la statistique sociale et de la démographie, Statistique Canada : Merci beaucoup d'avoir invité Statistique Canada à vous faire cet exposé.

Jane Badets, Director General, Census Subject Matter, Social and Demographic Statistics Branch, Statistics Canada: Thank you for inviting Statistics Canada to present to you today.


Je vous remercie beaucoup d'avoir invité la FCM à comparaître ce matin.

I want to thank you very much for inviting FCM here this morning.


Merci beaucoup d'avoir invité la Ville d'Ottawa et de m'avoir demandé de venir vous parler.

Thank you for inviting the City of Ottawa and for inviting me to speak today.


souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux investisseurs la sécurité nécessaire ainsi que de veiller à la sécurité juridique; estime que, à la lumière du récent accord COP21, il est souhaitable d'avoir une ...[+++] ambition beaucoup plus élevée; rappelle à cet égard que des objectifs clairs et ambitieux sont un moyen d'améliorer la sécurité et d'assurer à l'Union la position de chef de file au niveau mondial; invite la Commission à présenter un ensemble de mesures plus ambitieuses en matière de climat et d'énergie pour 2030, qui relève à au moins 30 % l'objectif de l'Union concernant les sources d'énergie renouvelables, lequel devra être réalisé par la voie d'objectifs nationaux individuels.

Stresses that the RES targets must be set in line with the climate targets agreed by 195 countries in Paris in December 2015; notes the proposal from the European Council for an at least 27 % renewable energy target for 2030; recalls Parliament’s call for binding targets of at least a 30 % share of renewable energy consumption to be implemented by means of national targets in order to ensure the necessary investor and legal certainty; believes that, in the light of the recent COP21 agreement, significantly higher ambition is desirable; insists that clear and ambitious objectives in this regard are a tool to improve certainty and to e ...[+++]


11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne ...[+++]

11. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited and deplores the fact that they have to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe; considers it therefore a high priority that the EU and its Member States provide safe and legal avenues for refugees; calls on the Commission to put forward a much more ambitious European resettlement programme, substantially increasing the 20 000 resettlement places so far planned, and calls on the Member States to provide the necessary places; recalls that the UNHCR is looking for 230 000 resettlement places ...[+++]


Merci beaucoup d'avoir invité le Canadien Pacifique à venir témoigner devant le Comité aujourd'hui pour vous entretenir de l'avenir du parc de wagons-trémies du gouvernement fédéral.

Thank you very much for inviting Canadian Pacific to appear here before your committee today to speak about the future of the federal government hopper car fleet.


- (ES) Monsieur le Président, merci beaucoup d’avoir invité la Commission à présenter ses réflexions sur les événements de Porto Alegre et de New York.

– (ES) Mr President, thank you very much for inviting the Commission to present its views on the events in Porto Alegre and New York.


21. invite la Commission à accorder un degré de priorité beaucoup plus élevé au renforcement de la coordination entre services de police, services judiciaires et services de renseignements des États membres, préalable essentiel à toute politique efficace dans ce domaine; demande l'adoption, à l'échelon de l'Union européenne, de mesures plus rigoureuses permettant le gel des avoirs, et l'interruption des sources de financement, des personnes impliquées ...[+++]

21. Invites the Commission to attach much higher priority to securing closer coordination of the police, judiciary and intelligence agencies of Member States, as a central pre‑requirement for effective policy in this field; calls for stronger EU-level measures to permit the freezing of the assets and cutting of funds of individuals involved in terrorism and other serious crimes; invites the Commission to come forward with further proposals to strengthen Europol and Eurojust;


17. invite la Commission à accorder un degré de priorité beaucoup plus élevé au renforcement de la coordination entre services de police, services judiciaires et services de renseignements des États membres, préalable essentiel à toute politique efficace dans ce domaine; demande l'adoption, à l'échelon de l'Union, de mesures plus rigoureuses permettant le gel des avoirs et l'interruption des sources de financement, des personnes impliquées dans le ter ...[+++]

17. Invites the Commission to attach much higher priority to securing closer coordination of the police, judiciary and intelligence agencies of the Member States as a central prerequisite for effective policy in this field; calls for stronger EU measures to enable the freezing of the assets of and the cutting off of funds from individuals involved in terrorism and other serious crimes;


Merci beaucoup d'avoir invité notre association, l'ACJE.

Thank you very much for inviting the Canadian Association of Crown Counsel, CACC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d’avoir invité ->

Date index: 2022-10-29
w