Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup d'emphase voulez-vous » (Français → Anglais) :

Cette campagne disait avec beaucoup d'emphase: «Voulez-vous encore d'autres dirigeants du Québec?

The ad campaign said quite emphatically, “Do you want any more leaders from Quebec?


La manière dont vous rationalisez vos dépenses de R-D m'intéresse beaucoup: vous voulez générer un système de forces concurrentes pour façonner de nouvelles technologies, sans pour autant devoir tout refaire à chaque fois.

I'm very interested in how one rationalizes your research and development expenditure, in the sense that you want to create a system of competing forces to evolve new technologies, for instance, but at the same time you don't want to be reinventing the wheel all the time.


Par contre, si vous êtes de ceux qui s'interrogent sur la pertinence d'un tel procédé, si vous voulez savoir ce que vous mangez, si vous voulez avoir la liberté de ne pas en manger, si vous voulez connaître les effets à court, à moyen et à long terme sur la santé, l'agriculture et l'environnement, alors, il y a beaucoup de questions qu'on peut se poser.

However, if you are one of those who wonder about the appropriateness of such a process, you want to know what you eat, you want to be free not to eat certain foods and you want to know the short, medium and long term effects of GMOs on health, agriculture and the environment. This raises many questions.


Si vous êtes un résidant d'une petite communauté—je sais très bien que vous avez un grand comté qui compte beaucoup de communautés dans le nord du Canada—et que vous voulez prendre un vol pour Paris, par exemple, si vous prenez First Air ou une autre compagnie indépendante, vous avez le droit de faire les arrangements directement avec votre agent de voyage et de recevoir un billet.

When you live in a small community—I do know that your riding is huge and includes many northern communities—and you want to fly to Paris, for example, if you go by First Air or another independent company, you are entitled to make arrangements directly with your travel agent who will issue a ticket.


Pour ma part, je ne suis pas encore convaincu car je pense que de nombreuses universités font déjà ce que vous voulez qu’elles fassent - beaucoup d’argent.

I am not yet convinced, because I think many universities are already doing what you want to do – it is a lot of money.


Je dois vous dire, Madame la Commissaire, que si vous voulez obtenir des résultats, il faut beaucoup plus de concertation avec les partenaires sociaux que ce n’est le cas à l’heure actuelle, et il faut convenir avec eux que soient appliquées les dispositions des lois et des directives.

Commissioner, I have to say, if you want this to yield results, there will need to be consultation with the social partners – much more so than is now the case – and there will need to be agreement with them to apply the provisions of the laws and the directives.


Il est vrai, comme je l'ai dit, que le monde a beaucoup changé au cours de ces derniers mois et que bon nombre d'événements se sont déroulés, mais je laisse cela pour l'exercice des questions-réponses, si vous le voulez bien, au cours duquel j'apporterai des précisions à certaines des questions que vous voudrez me poser.

The world has certainly moved on significantly in recent months and many events have occurred. However, I will wait for question time to give specific answers to any questions you may have for me.


Je vous prends aussi au mot pour qu'en l'an 2000, dans le cadre d'un travail commun, beaucoup plus intense et plus ouvert, nous puissions éviter d'emblée que des priorités comme les régions de la Baltique ou les actions pour les enfants ne soient les premières affectées, car d'aucuns soupçonnent que ce n'est pas vous qui ne voulez pas exécuter cela, mais d'autres instances qui se trouvent derrière.

And I take your word so that in 2000, as part of a joint effort, which is much more intense and much more open, we may from the outset prevent priorities such as the Baltic regions or actions in favour of children from being the first to be affected, because there is a suspicion that it is perhaps not you who do not want to carry them out, but rather other powers which are behind it.


Je vous prends aussi au mot pour qu'en l'an 2000, dans le cadre d'un travail commun, beaucoup plus intense et plus ouvert, nous puissions éviter d'emblée que des priorités comme les régions de la Baltique ou les actions pour les enfants ne soient les premières affectées, car d'aucuns soupçonnent que ce n'est pas vous qui ne voulez pas exécuter cela, mais d'autres instances qui se trouvent derrière.

And I take your word so that in 2000, as part of a joint effort, which is much more intense and much more open, we may from the outset prevent priorities such as the Baltic regions or actions in favour of children from being the first to be affected, because there is a suspicion that it is perhaps not you who do not want to carry them out, but rather other powers which are behind it.


Je peux vous fournir beaucoup, beaucoup de lettres et de dates de réunions où nous avons dit au gouvernement : « Ce n'est pas juste une bonne idée, c'est seulement si vous le voulez ».

I can give you many, many letters and dates of meetings where we said to the government, " This isn't just a nice idea but only if you feel like it" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'emphase voulez-vous ->

Date index: 2023-06-29
w