Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "battue dans louis-hébert " (Frans → Engels) :

Levez-vous, monsieur le député de Beauharnois—Salaberry, levez-vous, monsieur le député de Portneuf, levez-vous, madame la députée qui a battu Mme Alarie, qui défendait si bien les intérêts du comté de Louis-Hébert.

To the hon. member for Beauharnois—Salaberry, the hon. member for Portneuf, the hon. member who defeated Ms. Alarie, such a good advocate for the riding of Louis-Hébert.


Les trois ordres de gouvernement étudient ensemble les contraintes financières actuelles et l'importance très grande que nous attachons à la façon dont l'argent des contribuables est dépensé (1030) [Français] M. Philippe Paré (Louis-Hébert): Monsieur le Président, comme c'est ma première intervention, j'aimerais d'abord situer la circonscription de Louis-Hébert que je représente.

Three orders of government will be working together, giving consideration to the fiscal constraints we find ourselves in and the very serious nature of how the taxpayer's dollar is used (1030) [Translation] Mr. Philippe Paré (Louis-Hébert): Mr. Speaker, as this is my maiden speech, I would like to begin by saying a few words about my riding of Louis-Hébert.


Qu'est-ce qu'il pense de la nomination de Margo Brousseau, candidate libérale battue dans Louis-Hébert, qui a été nommée administratice au conseil d'administration de la Société du Port de Québec avec un traitement quotidien d'environ 300 $?

What does he think of Margo Brousseau, the Liberal candidate who was defeated in Louis-Hébert, who was appointed to the board of directors of the Quebec Port Corporation, with a per diem of around $300?


Mme Hélène Scherrer (Louis-Hébert, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi d'abord de remercier sincèrement les résidants de la circonscription de Louis-Hébert de m'avoir fait l'honneur de les représenter à Ottawa.

Ms. Hélène Scherrer (Louis-Hébert, Lib.): Mr. Speaker, allow me first to sincerely thank the people of my riding of Louis-Hébert for according me the honour of representing them in Ottawa.


Pour ce qui est des intérêts du Québec, on dira bien ce qu'on voudra du côté de Louis-Hébert, mais je peux dire qu'ils ont été pas mal mieux défendus par le Bloc québécois, depuis 1993 qu'ils l'ont été par la page blanche du député de Louis-Hébert.

They can say what they want in Louis-Hébert, but Quebec’s interests have been served much better by the Bloc Quebecois since 1993 than they have been by the member for Louis-Hébert and his blank page.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

battue dans louis-hébert ->

Date index: 2025-04-11
w