Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bases devraient progressivement " (Frans → Engels) :

Ces bases devraient progressivement appliquer les mêmes normes et utiliser des technologies compatibles afin de garantir l'échange sélectif d'informations en matière répressive en tenant compte des interconnexions appropriées avec les bases de données internationales.

These databases should progressively use the same standards and compatible technologies to ensure the selective exchange of law-enforcement data while taking into account the appropriate inter-linkages with international databases.


Ces bases devraient progressivement appliquer les mêmes normes et utiliser des technologies compatibles afin de garantir l'échange sélectif d'informations en matière répressive en tenant compte des interconnexions appropriées avec les bases de données internationales.

These databases should progressively use the same standards and compatible technologies to ensure the selective exchange of law-enforcement data while taking into account the appropriate inter-linkages with international databases.


Sur la base des informations disponibles, la Commission estime que d’ici à 2020, toutes les nouvelles centrales électriques au charbon devraient être dotées d’un système de captage et de stockage du CO2; les centrales existantes seraient ensuite progressivement équipées.

On the basis of existing information, the Commission believes that by 2020 all new coal-fired plants should to be fitted with CO2 capture and storage and existing plants should then progressively follow the same approach.


Ces bases devraient progressivement appliquer les mêmes normes et utiliser des technologies compatibles afin de garantir l'échange sélectif d'informations en matière répressive en tenant compte des interconnexions appropriées avec les bases de données internationales.

These databases should progressively use the same standards and compatible technologies to ensure the selective exchange of law-enforcement data while taking into account the appropriate inter-linkages with international databases.


2. Les régions qui devraient sortir progressivement du système (parmi lesquelles l’Attique); la situation de ces régions devrait être réexaminée au cas par cas sur la base de leurs données économiques les plus récentes. En effet, la crise économique pourrait avoir inversé la progression enregistrée les années précédentes.

2. Regions which are being phased out (which include Attica); these will need to be examined case-by-case on the basis of their most recent economic data, as the economic crisis may have reversed the data for previous years.


Les bases de données nationales et européennes devraient progressivement appliquer les mêmes normes et utiliser des technologies compatibles afin de garantir l’échange sélectif d’informations en matière répressive en tenant compte des interconnexions appropriées avec les bases de données internationales.

National and EU databases should progressively use the same standards and compatible technologies to ensure the selective exchange of law enforcement data while taking into account the appropriate inter-linkages with international databases.


48. souligne que les citoyens chinois devraient avoir le droit de jouir de leurs droits fondamentaux et demande aux tribunaux de s'attaquer aux injustices flagrantes sur la base de la Constitution, poursuivant ainsi un sain processus judiciaire, qui, pour le moment, monte progressivement en puissance;

48. Stresses that Chinese citizens should have a legal entitlement to their basic rights, and urges courts to fully address clear iniquities on the basis of the Constitution, thereby pursuing a healthy judicial process that is now, little by little, gaining momentum;


48. souligne que les citoyens chinois devraient avoir le droit de jouir de leurs droits fondamentaux et demande aux tribunaux de s'attaquer aux injustices flagrantes sur la base de la Constitution, poursuivant ainsi un sain processus judiciaire, qui, pour le moment, monte progressivement en puissance;

48. Stresses that Chinese citizens should have a legal entitlement to their basic rights, and urges courts to fully address clear iniquities on the basis of the Constitution, thereby pursuing a healthy judicial process that is now, little by little, gaining momentum;


(10) Les règles de sécurité nationales, qui reposent souvent sur des normes techniques nationales, devraient être remplacées progressivement par des règles reposant sur des normes communes établies sur la base des STI.

(10 ) National safety rules, which are often based on national technical standards, should gradually be replaced by rules based on common standards, established by TSIs.


(9) Les règles de sécurité nationales, qui reposent souvent sur des normes techniques nationales, devraient être remplacées progressivement par des règles reposant sur des normes communes établies sur la base des STI.

(9) National safety rules, which are often based on national technical standards, should gradually be replaced by rules based on common standards, established by TSIs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bases devraient progressivement ->

Date index: 2023-11-07
w