Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base le genre de société que nous souhaitons réaliser » (Français → Anglais) :

En réalité, les gens se heurtent de nombreux obstacles qui les empêchent d'obtenir justice ou de participer à l'économie, et à bien des égards, comme je le disais tout à l'heure en vous présentant toute une série de faits—et je pourrais vous en donner beaucoup plus—il est très important, si nous croyons que le gouvernement peut agir pour le bien de la société—et les Canadiens en sont fermement convaincus; c'est la raison pour laquelle il est dit que le mandat de notre ministère concerne les valeurs canadiennes fondamentales—donc, si nous estimons que le gouvernement peut agir pour le bien de la société en élaborant de bonnes politiques gouvernementales, la capacité de ce dernier d'aider non seulement les grandes institutions, mais les coll ...[+++]

The reality is that because people face many barriers to access to justice, because people have many barriers that prevent them from participating economically and in many ways, as I said earlier through the facts I gave, and there are so many more facts I could give, it's important that if we believe government is a force for good in society—and this is something Canadians very strongly believe in, which is why I said this is a department that deals with fundamental Canadian values—if we believe government has a place in society for making good public policy, their ability to assist not only institutions but also communities, municipali ...[+++]


Leur message nous rappelle le genre de société que nous souhaitons pour nous, nos enfants et nos petits-enfants, une société juste.

Their message reminds us of the kind of society we want for ourselves, our children and our grandchildren, a just society.


1. se félicite du fait que la Commission ait basé sa recommandation 2008/867/CE sur la recommandation 92/441/CEE qui reconnaît le droit fondamental des individus à disposer de ressources et d'une aide suffisantes pour pouvoir vivre dignement et qui définit des principes communs pour la mise en œuvre de ce droit; approuve les principes communs et les orientations pratiques présentés dans la recommandation 2008/867/CE relative à la stratégie d'inclusion active basée sur trois piliers, à savoir un complément de ressources adéquat, des m ...[+++]

1. Welcomes the fact that the Commission based its Recommendation 2008/867/EC on Recommendation 92/441/EEC which recognises the individual's fundamental right to sufficient resources and assistance to live in human dignity and defines common principles for implementing that right; endorses the common principles and practical guidelines presented in Recommendation 2008/867/EC on the active inclusion strategy based on three pillars, namely adequate income support, inclusive labour markets and access to quality services; and in particular points out that any active inclusion strategy has to be built on the principles of individual rights, ...[+++]


1. se félicite du fait que la Commission ait basé sa recommandation 2008/867/CE sur la recommandation 92/441/CEE qui reconnaît le droit fondamental des individus à disposer de ressources et d'une aide suffisantes pour pouvoir vivre dignement et qui définit des principes communs pour la mise en œuvre de ce droit; approuve les principes communs et les orientations pratiques présentés dans la recommandation 2008/867/CE relative à la stratégie d'inclusion active basée sur trois piliers, à savoir un complément de ressources adéquat, des m ...[+++]

1. Welcomes the fact that the Commission based its Recommendation 2008/867/EC on Recommendation 92/441/EEC which recognises the individual's fundamental right to sufficient resources and assistance to live in human dignity and defines common principles for implementing that right; endorses the common principles and practical guidelines presented in Recommendation 2008/867/EC on the active inclusion strategy based on three pillars, namely adequate income support, inclusive labour markets and access to quality services; and in particular points out that any active inclusion strategy has to be built on the principles of individual rights, ...[+++]


C’est pourquoi, je pense qu’il est important de travailler avec eux, sur la base d’un mandat clair afin de définir plus concrètement le travail que nous souhaitons réaliser dans les quatre domaines couverts par les espaces communs tels que nous les avons développés ces dernières années.

For that reason, I think it is good to work with them with a clear mandate to define more concretely the work we want to do in the four areas of common spaces as we have been developing over the last few years.


Finalement, la question la plus importante concernant l’intégration des immigrants est peut-être celle qui est la moins évoquée: Dans quel genre de société souhaitons-nous que les gens s’intègrent?

Finally, perhaps the most important issue related to immigrant integration is the one that is least discussed: Into what kind of society do we want people to integrate?


Honorables sénateurs, ce n'est pas dans ce genre de société que nous souhaitons voir grandir nos enfants, et de tels actes de violence nous paraissent répugnants.

Surely, honourable senators, this is not the type of society that we want our children to be brought up in, and surely such acts of violence are abhorrent to our way of life.


- (DE) Monsieur le Président, merci pour votre engagement ! Vous avez dit que lorsqu’il est question de la mission de la Convention, nous devons définir la société que nous souhaitons et nos besoins pour la réaliser.

– (DE) Mr President, I thank you for the commitment you demonstrated in saying, with regard to the Convention's task, that we must decide what sort of society we want and what it will demand.


La cause véritable qui explique les impôts élevés et nous empêche de réaliser le genre de société que nous souhaitons vraiment, c'est l'irresponsabilité budgétaire du gouvernement.

The real root that necessitates high taxes and prevents us from achieving the kind of society which we really want is government fiscal irresponsibility.


Lorsque nous étudions le projet de loi d'exécution, nous devons nous interroger sur le genre de société que nous souhaitons et sur les buts et objectifs que le gouvernement du Canada devrait poursuivre dans le cadre du processus budgétaire.

When we deal with the implementation bill, we have to ask ourselves what kind of a society we want and what the goals and objectives should be in terms of the budgeting process for the Government of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base le genre de société que nous souhaitons réaliser ->

Date index: 2023-10-03
w