Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base désormais largement " (Frans → Engels) :

Les produits mis au point sur la base du projet DEHEMS sont désormais largement disponibles dans le commerce, mais DEHEMS n'est pas une marque.

Products based on DEHEMS project are now widely commercially available however 'DEHEMS' is not a brand name.


J’espère que la réussite de notre sommet nous permettra de renforcer nos relations sur une base désormais largement acceptée et de façon cohérente.

I hope the success of our summit will enable us to strengthen relations on a now broadly agreed basis and in a coherent manner.


Les programmes ayant désormais atteint un stade de développement avancé et ayant largement dépassé le cadre de simples projets de recherche, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, davantage apte à répondre à leurs besoins et à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière.

As the programmes have now reached an advanced stage of maturity and have gone well beyond the framework of simple research projects, it is necessary to give them a specific legal basis which is better able to satisfy their needs and respond to the requirement for sound financial management.


Les programmes ayant désormais atteint un stade de développement avancé et ayant largement dépassé le cadre de simples projets de recherche, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, davantage apte à répondre à leurs besoins et à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière.

As the programmes have now reached an advanced stage of maturity and have gone well beyond the framework of simple research projects, it is necessary to give them a specific legal basis which is better able to satisfy their needs and respond to the requirement for sound financial management.


23. demande, dans le contexte du prochain réexamen du budget de l'Union, que le financement de projets sur la base de fonds de l'Union soit désormais davantage subordonné à des conditions et obligations concernant le transport durable et la protection de l'environnement à l'avenir, et considère que ceci doit être un instrument propre à promouvoir des formules de transport davantage respectueuses de l'environnement et largement accessibles;

23. Calls, in the context of the forthcoming review of the EU budget, for the financing of projects from EU funds to be more closely linked to conditions and requirements relating to sustainable transport and environmental protection in future and considers this to be a suitable instrument for promoting environmentally friendly and widely accessible transport concepts;


23. demande, dans le contexte de la prochaine révision du budget de l'UE, que le financement de projets sur la base de crédits de l'UE soit désormais davantage subordonné à des conditions et obligations concernant le transport durable et la protection de l'environnement à l'avenir, et considère que ceci doit être un instrument propre à promouvoir des formules de transport davantage respectueuses de l'environnement et largement accessibles;

23. Calls, in the context of the forthcoming review of the EU budget, for the financing of projects from EU funds to be more closely linked to conditions and requirements relating to sustainable transport and environmental protection in future and considers this to be a suitable instrument for promoting environmentally friendly and widely accessible transport concepts;


(21) Les programmes européens de radionavigation par satellite ayant désormais atteint un stade de développement avancé et ayant largement dépassé le cadre de simples projets de recherche, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, davantage apte à répondre à leurs besoins et à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière.

(21) As European satellite radionavigation programmes have now reached an advanced stage of maturity and have gone well beyond the framework of simple research projects, it is necessary to put them on a specific legal basis which is better able to satisfy their needs and respond to the requirement for sound financial management.


Les chiffres d'Interpol, qui indiquent que les données en provenance des États membres de l'UE transmises à la base de données d'Interpol concernent 6 394 305 documents de voyage égarés ou manquants, contre 2 449 300 documents pour tous les autres participants, faisant largement de l'UE le plus grand contributeur de données[1], montrent que la plupart des États membres ont satisfait à cette exigence fondamentale. En 2002, ce chiffre était de 783 documents pour l'UE, ce qui atteste de la progression sensible de la participation à ce sy ...[+++]

The fact that for the most part the Member States have satisfied this vital requirement is reflected in Interpol figures, which show that data from the EU states relating to 6,394,305 lost or missing travel documents were provided to the Interpol database. This compares to a figure of 2,449,300 for all other participants in Interpol – making the EU the greatest contributor of data by far. [1] In 2002, the figure for the EU stood at 783. This demonstrates the huge growth in participation in this system, as well as the key role that EU states now play in enhancing Interpol’s capabilities.


En outre, nous appelons la prochaine Conférence intergouvernementale à entamer le débat sur la création d'un Ministère public européen chargé de la protection des intérêts financiers de l'Union, si possible sur la base de l'étude désormais largement reconnue qui a été produite par des spécialistes de renom, le fameux Corpus Juris, ainsi que des études de faisabilité qui y ont fait suite.

In addition, we call upon the forthcoming Intergovernmental Conference to take up debate on the establishment of a European Public Prosecutor’s Office for the protection of the financial interests of the Union, where possible on the basis of the now widely recognised study compiled by well-known experts, the so-called corpus juris , and of the feasibility studies that have subsequently appeared.


Elle est dans une mauvaise situation financière. En effet, sur la base des informations à sa disposition, la Commission éstime que au cours des trois dernières années BFM a subi des pertes largement supérieurs à son chiffre d'affaire et ses dettes sont désormais cinq fois plus élevées que son capital social.

The company is in poor financial health: on the basis of the data at its disposal the Commission thinks that, over the past three years, BFM has incurred losses considerably in excess of its turnover, and that its debts are now five times greater than its share capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base désormais largement ->

Date index: 2021-08-28
w