Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base desquels nous évaluons » (Français → Anglais) :

Si le Parlement souhaite soutenir les travaux d’Eurostat, les honorables députés savent qu’en tant que commissaire responsable d’Eurostat, je suis toujours reconnaissant au Parlement de soutenir la Commission et Eurostat, mais je ne veux pas que le moindre doute plane quant à la validité et à la qualité des chiffres sur la base desquels nous évaluons si Chypre et Malte remplissent les critères de convergence.

If Parliament wants to support the work of Eurostat, the honourable Members know that I, as the Commissioner responsible for Eurostat, am always grateful for Parliament's support of the Commission and of Eurostat, but I do not wish there to be any doubt about the validity and the quality of the figures on the basis of which we are assessing whether Cyprus and Malta fulfil the convergence criteria.


Conformément à l’article 5, paragraphe 1, de la directive 94/22/CE, nous communiquons d'autre part que les critères sur la base desquels sont délivrés les permis de prospection, les permis d'extraction et les concessions d'exploitation ont déjà été publiés au Journal officiel de l'Union européenne C 396 du 19 décembre 1998 en faisant référence aux dispositions du décret législatif no 625 du président de la République du 25 novembre 1996 (publié à la Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana no 293 du 14 décembr ...[+++]

In accordance with Article 5(1) of Directive 94/22/EC, notice is also given that the criteria on the basis of which prospection licences, exploration licences and production licences are issued have already been published in Official Journal of the European Communities C 396 of 19 December 1998, with reference to Legislative Decree of the President of the Republic No 625 of 25 November 1996 (published in Official Gazette of the Italian Republic No 293 of 14 December 1996), which transposes and implements the above mentioned Directive into Italian law, and were specified in Regional Law of Sicily No 14 of 3 July 2000 (published in Officia ...[+++]


Cette question n’est pas que théorique: toute l’année, nous avons entendu parler de la commission temporaire sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, concernant des personnes à propos desquelles des informations neutres transférées aux États-Unis sont devenues des informations factuelles, sur la base desquelles ces personnes ont été envoyées dans des pays tel ...[+++]

This is not theoretical; we have heard all this year on the Temporary Committee on the alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners, regarding people about whom soft information has been transferred to the United States that has become hard information, leading to people being rendered to places like Syria and tortured for months or years or incarcerated in Guantánamo Bay.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, mon groupe tient à trois critères de politique économique et monétaire à la lumière desquels nous évaluons également la proposition de nomination du nouveau président de la Banque centrale européenne.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, my group has three economy and monetary policy criteria by which we also judge the proposal for the new President of the European Central Bank.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, mon groupe tient à trois critères de politique économique et monétaire à la lumière desquels nous évaluons également la proposition de nomination du nouveau président de la Banque centrale européenne.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, my group has three economy and monetary policy criteria by which we also judge the proposal for the new President of the European Central Bank.


Nous devons prendre note de la proposition du Parlement d’élaborer une directive, pas une directive "passe-partout", mais une directive susceptible de donner un cadre aux services d’intérêt général, d’établir les principes sur la base desquels ces services sont dispensés et de donner une base institutionnelle à l’évaluation de la manière dont sont rendus ces services.

We need to take on board a proposal of this Parliament that we put in place a directive, not a one-fit-for-all directive, but a directive which would provide a framework for services of general interest, which would establish the principles on which they are to be provided and which would put on an institutional basis an evaluation of how those services are delivered.


Au cas où une base juridique spécifique serait nécessaire pour le traitement de données à caractère personnel, comme nous l’avons vu aux points 17-20 ci-dessus, elle devrait également préciser les garanties, restrictions et conditions appropriées en vertu desquelles un traitement aurait lieu.

In case a specific legal basis for the processing of personal data is required, as discussed in pts. 17-20 above, it should also provide for specification as to the necessary and appropriate safeguards, limitations and conditions under which such a processing would take place.


Au cas où une base juridique spécifique serait nécessaire pour le traitement de données à caractère personnel, comme nous l’avons vu aux points 17-20 ci-dessus, elle devrait également préciser les garanties, restrictions et conditions appropriées en vertu desquelles un traitement aurait lieu.

In case a specific legal basis for the processing of personal data is required, as discussed in pts. 17-20 above, it should also provide for specification as to the necessary and appropriate safeguards, limitations and conditions under which such a processing would take place.


En publiant les données sur la base desquelles les allocations seront effectuées, nous nous préparons à inclure entièrement l'aviation dans le système d'échange de quotas d'émission».

By publishing the data on which allocations will be based, we prepare for the full inclusion of aviation in the emissions trading system'.


Je termine en disant que nous préconisons depuis des années huit grandes catégories de réformes que les Canadiens réclament et en fonction desquelles nous évaluons le contenu du projet de loi.

My concluding summary therefore is that eight great categories of reforms the public has demanded, which we have been advocating for years and against which we measure the content of the bill, have been presented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base desquels nous évaluons ->

Date index: 2024-08-14
w