Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base aux ports du royaume-uni sera extrêmement " (Frans → Engels) :

Pour le port de Zeebrugge, que j'ai visité il y a quelques mois avec le ministre-président Geert Bourgeois et dont le Royaume-Uni est le premier marché, le maintien d'une organisation extrêmement efficace exige une préparation méthodique.

For the port of Zeebrugge, which I visited a couple of months ago with Minister-President Geert Bourgeois and for which the United Kingdom is the main market, maintaining such extremely efficient organisation requires methodological preparation.


Bien que ces pays affichent déjà une intensité de RD supérieure à la moyenne de l’UE, ils sont parvenus ces dernières années à accentuer encore leur progression. Dans des pays comme la Belgique, la France ou le Royaume-Uni, ainsi que dans l’ensemble de l’UE-25, la réalisation de l’objectif sera atteint seulement s'il y a une accélération importante de la croissance des dépenses de RD. Pour d’autres pays enfin, comme la Pologne, la Slovaquie, Malte, la Lettonie et la Grèce, l’objectif est extrêmement ...[+++]

For countries such as Belgium, France or the UK and for the EU-25 as a whole, the target will be reached only if there is a substantial acceleration of the growth of RD expenditure. For countries such as Poland, Slovakia, Malta, Latvia and Greece, the target is extremely ambitious.


Et, par exemple, dans le très grand port de Zeebrugge, où je me rendrai tout à l'heure pour une visite de travail, un port dont le Royaume-Uni est le premier marché avec 17 millions de tonnes de fret intégré en 2016, je n'imagine pas, dans l'intérêt bien compris du Royaume-Uni comme de la Flandre et de la Belgique, je n'imagine pas une rupture d'approvisionnement ou la mise en cause d'une organisation aujourd'hui extrêmement ...[+++]

For instance, in the great port of Zeebrugge, where I will be going shortly for a working visit and for which the UK is the primary market with 17 million tonnes of roll-on roll-off traffic in 2016, I cannot imagine, in the well-understood interest of the UK, Flanders and Belgium, an interruption of supply or a highly efficient organisation being called into question.


Le fait de tenter d’imposer un tel modèle de base aux ports du Royaume-Uni sera extrêmement préjudiciable.

The move to impose such a landlord model on United Kingdom ports will be enormously damaging.


Une décision d’entamer une procédure d’infraction contre l’Espagne et le Royaume-Uni sera également prise sur la base de l’analyse en cours sur l’application correcte des mesures transposées par ces deux États membres.

A decision on launching infringement proceedings also against Spain and the United Kingdom will be made on the basis of the analysis which is currently underway, and which relates to the correct application of the measures transposed by these two Member States.


Une décision d’entamer une procédure d’infraction contre l’Espagne et le Royaume-Uni sera également prise sur la base de l’analyse en cours sur l’application correcte des mesures transposées par ces deux États membres.

A decision on launching infringement proceedings also against Spain and the United Kingdom will be made on the basis of the analysis which is currently underway, and which relates to the correct application of the measures transposed by these two Member States.


Le Royaume-Uni ou l'Irlande ne sera pas lié par des règles fixées sur la base de l'article 16 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne qui concernent le traitement des données à caractère personnel par les États membres dans l'exercice d'activités qui relèvent du champ d'application des chapitres 4 ou 5 du titre V de la troisième partie dudit traité, lorsq ...[+++]

The United Kingdom and Ireland shall not be bound by the rules laid down on the basis of Article 16 of the Treaty on the Functioning of the European Union which relate to the processing of personal data by the Member States when carrying out activities which fall within the scope of Chapter 4 or Chapter 5 of Title V of Part Three of that Treaty where the United Kingdom and Ireland are not bound by the rules governing the forms of judicial cooperation in criminal matters or police cooperation which require compliance with the provision ...[+++]


Non seulement cela ne se fera pas sur une base volontaire, mais cela ne sera pas non plus appliqué de façon uniforme dans tout le Royaume-Uni, car notre actuel gouvernement veut disposer de plusieurs niveaux de modulation à travers le Royaume-Uni.

Not only will it not be voluntary, but it will not even be uniformly applied across the UK, because our present Government wants to have different levels of modulation throughout the UK.


Cependant, une très grande partie des distributeurs de médicaments à base de plantes au Royaume-Uni est constituée de petits commerçants, souvent un seul commercial, pour qui la perspective de devoir enregistrer leurs produits conformément à cette directive sera une charge trop lourde à assumer.

But vast numbers of UK suppliers of herbal medicines are small business people, often sole traders, for whom the prospect of having to register products under this directive will be a burden too great to contemplate.


Les dossiers liés aux demandes peuvent être conservés pour une durée de cinq ans. Les données à caractère personnel se trouvant dans le VIS doivent être traitées conformément aux dispositions spécifiques figurant dans les actes législatifs de base régissant ce système [règlement (CE) n° 767/2006 et décision 2008/633/JAI du Conseil], qui complètent les dispositions de la directive 95/46/CE, du règlement (CE) n° 45/2001, de la décision-cadre 2008/977/JAI du Conseil, de la convention n° 108 du Conseil de l’Europe, de son protocole additionnel n° 181 et de la recommandation relative à la police[23]. Le VIS ...[+++]

Personal data in VIS must be processed in accordance with the specific rules contained in the basic legal acts governing this system (Regulation (EC) No 767/2008 and Council Decision 2008/633/JHA), which complement the provisions of Directive 95/46/EC, Regulation (EC) No 45/2001, Council Framework Decision 2008/977/JHA, Council of Europe Convention 108, its Additional Protocol 181 and the Police Recommendation.[23] VIS will be applicable in each Member State (except the UK and Ireland), as well as Switzerland, Norway and Iceland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base aux ports du royaume-uni sera extrêmement ->

Date index: 2025-03-28
w