Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barroso et moi-même avons pu parler » (Français → Anglais) :

L'hon. Christine Stewart (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le très grand plaisir de vous dire que, plus tôt cet après-midi, le ministre de la Santé et moi-même avons pu annoncer l'approbation d'une première série de projets dans le cadre de notre programme de gestion et de recherche sur les substances toxiques. Il s'agit de 81 projets qui seront réalisés dans tout le pays, au coût de 10,9 millions de dollars, par plusieurs centaines de scientifiques.

Hon. Christine Stewart (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to say that earlier this afternoon the Minister of Health and myself were able to announce the first tranche of projects approved under our toxic management research initiative, $10.9 million to 81 projects across the country that many hundreds of scientists will be implicated in.


Mes collègues et moi-même avons pu, au cours des dernières semaines, rencontrer notamment des représentants d'associations de camionneurs.

My colleagues and I had the opportunity through the last several weeks to meet with representatives of trucking associations, among others.


La Commission a rédigé un excellent document pour le sommet de Lahti, et, au cours du déjeuner de travail, nous avons pendant quelque trois heures débattu si intensément de l’approche à adopter, que le président Barroso et moi-même avons pu parler au nom de l’ensemble du groupe lors de notre rencontre avec le président Poutine en soirée.

The Commission drafted an excellent paper for the Lahti Summit, and over lunch there we spent around three hours discussing the approach so thoroughly that President Barroso and I were able to speak for the group as a whole in the evening when we met President Putin.


C’est pourquoi, les autres eurodéputés et moi-même avons pu donner notre accord à ce budget à l’ambition limitée à court terme, mais qui permet d’ouvrir des perspectives d’avenir pour les politiques de l’Union.

That is the reason why other MEPs and I have been able to give our agreement to this budget, the ambition of which is limited to the short term, but yet one which allows future prospects for Union policies to be opened up.


Le premier trilogue officiel a eu lieu le 30 août, et les rapporteurs fictifs ainsi que moi-même avons pu entendre la réaction du Conseil à nos amendements.

The first official trialogue was held on 30 August, and both the shadow rapporteurs and I were able to hear the Council’s reaction to our amendments.


Le premier trilogue officiel a eu lieu le 30 août, et les rapporteurs fictifs ainsi que moi-même avons pu entendre la réaction du Conseil à nos amendements.

The first official trialogue was held on 30 August, and both the shadow rapporteurs and I were able to hear the Council’s reaction to our amendments.


Aujourd'hui, à l'école secondaire catholique Lester Pearson, le premier minsitre et moi-même avons pu souligner le dévouement d'anciens combattants comme Garth Webb et, afin de montrer notre soutien indéfectible, nous avons annoncé le versement de 5 millions de dollars au cours de la prochaine décennie afin que la survie du Centre Juno Beach ne soit plus jamais menacée.

Today, at Lester Pearson Catholic High School, the Prime Minister and I had a chance to recognize veterans like Garth Webb and, to show our unwavering support, we announced $5 million in funding over the next decade so the Juno Beach Centre will never again be in jeopardy.


Son engagement dans le domaine de l’égalité des genres sera réaffirmé dans la feuille de route sur l’égalité entre les femmes et les hommes, que le président Barroso et moi-même avons annoncée il y a plusieurs mois et que la Commission entend présenter en mars.

Its commitment in the area of gender equality will be reaffirmed in the roadmap on gender equality, of which President Barroso and I gave notice a number of months ago and which the Commission intends to table in March.


Les Canadiens et moi-même avons pu le constater lors des séances du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre.

I saw, and Canadians saw, this at the procedure and House affairs committee.


Ma famille et moi-même avons pu profiter de la générosité du Canada.

Canada has been generous to me and my family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barroso et moi-même avons pu parler ->

Date index: 2021-07-09
w