Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barroso en janvier 2012 lorsqu » (Français → Anglais) :

Il convient de remédier de toute urgence à cette situation grâce à des mesures ciblées et à un financement approprié, comme l'a déclaré le président Barroso en janvier 2012 lorsqu'il a présenté l'initiative de la Commission sur le chômage des jeunes.

This is a challenge that should be urgently faced by targeted measures and appropriate funding, as the President Barroso also stated in January 2012 outlining the relevant Commission initiative on youth unemployment.


A. considérant que l'ancien président des Maldives, Mohamed Nasheed, du parti démocratique, a été arrêté le 22 février au nom de la lutte contre le terrorisme et accusé d'avoir fait arrêter de manière illégale le juge en chef du tribunal pénal en janvier 2012 lorsqu'il était président;

A. whereas the former Maldives president Mohamed Nasheed of the Democratic Party was arrested on terrorism charges on 22 February for the alleged unlawful arrest in January 2012 of the then Chief Judge of the Criminal Court, when he was president;


Le 31 juillet 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/1337 (3) modifiant la décision 2010/413/PESC afin de prolonger jusqu'au 14 janvier 2016 la dérogation prévue à l'article 20, paragraphe 14, concernant les actes et opérations effectués à l'égard des entités énumérées dans la mesure où ils sont nécessaires à l'exécution des obligations prévues dans les contrats conclus avant le 23 janvier 2012 ou dans les contrats accessoires nécessaires à l'exécution de ces obligations lorsque ...[+++]

On 31 July 2015, the Council adopted Decision (CFSP) 2015/1337 (3) amending Decision 2010/413/CFSP to extend until 14 January 2016 the exemption provided for in Article 20(14) concerning acts and transactions carried out with regard to listed entities insofar as necessary for the execution of the obligations provided for in contracts concluded before 23 January 2012 or in ancillary contracts necessary for the execution of such obligations where the supply of Iranian crude oil and petroleum products or the proceeds derived from their supply are for the reimbursement of outstanding amounts with respect to contracts concluded before 23 Janu ...[+++]


A. considérant qu'une nouvelle vague de violentes confrontations a débuté au nord du Mali le 17 janvier 2012, lorsque les rebelles touaregs et les militants islamistes se sont soulevés contre le gouvernement central;

A. whereas a new wave of violent confrontations has been taking place in northern Mali since 17 January 2012 when Tuareg rebels and Islamic militants began an uprising against the central government;


aux produits pétrochimiques exportés d'Iran avant le 23 janvier 2012 ou, lorsque l'exportation a été effectuée conformément au point a), le 1er mai 2012 au plus tard, ou lorsque l'exportation a été effectuée en vertu du point b),".

petrochemical products which had been exported from Iran prior to 23 January 2012, or where the export was made pursuant to point (a) on or prior to 1 May 2012, or where the export was made pursuant to point (b),".


le pétrole brut ou les produits pétroliers exportés d'Iran avant le 23 janvier 2012 ou, lorsque l'exportation a été effectuée conformément au point a), le 1er juillet 2012 au plus tard; ou lorsque l'exportation a été effectuée en vertu du point b);

crude oil or petroleum products, which had been exported from Iran prior to 23 January 2012, or where the export was made pursuant to point (a) on or prior to 1 July 2012; or where the export was made pursuant to point (b);


À partir du 1 janvier 2012, lorsque le Parlement européen aura son nouveau Président, plus personne, au sommet de l’Union européenne ne représentera les 12 nouveaux États membres.

From 1 January 2012, when there will be a new President of the European Parliament, there will be no one at the top of the European Union who will represent the 12 new Member States.


– vu la lettre sur le chômage des jeunes, adressée le 31 janvier 2012 par le Président de la Commission, M. Barroso, à huit États membres,

– having regard to the letter on youth unemployment sent by European Commission President Barroso on 31 January 2012 to eight Member States,


2. Les interdictions visées à l'article 3 bis s'appliquent sans préjudice de l'exécution des obligations prévues dans des contrats conclus avant le 23 janvier 2012 ou dans des contrats accessoires nécessaires à l'exécution de ces obligations lorsque la fourniture de pétrole brut et de produits pétroliers iraniens ou du produit de la fourniture de ces produits sert au remboursement d'encours relatifs à des contrats conclus avant le 23 janvier 2012 à des personnes ou entités établies sur le terr ...[+++]

2. The prohibitions set out in Article 3a shall be without prejudice to the execution of obligations provided for in contracts concluded before 23 January 2012 or in ancillary contracts necessary for the execution of such obligations where the supply of Iranian crude oil and petroleum products or the proceeds derived from their supply are for the reimbursement of outstanding amounts with respect to contracts concluded before 23 January 2012 to persons or entities within the territories of Member States or under their jurisdiction, where those contracts specifically provide for such reimbursements.


2. Les interdictions visées à l'article 3 ter s'appliquent sans préjudice de l'exécution des obligations prévues dans des contrats conclus avant le 23 janvier 2012 ou dans des contrats accessoires nécessaires à l'exécution de ces obligations lorsque la fourniture de produits pétrochimiques ou le produit de la fourniture de ces produits sert au remboursement d'encours relatifs à des contrats conclus avant le 23 janvier 2012 à des personnes ou entités établies sur le territoire des États membres ...[+++]

2. The prohibitions set out in Article 3b shall be without prejudice to the execution of obligations provided for in contracts concluded before 23 January 2012 or in ancillary contracts necessary for the execution of such obligations where the supply of petrochemical products or the proceeds derived from the supply of these products are for the reimbursement of outstanding amounts with respect to contracts concluded before 23 January 2012 to persons or entities within the territories of Member States or under their jurisdiction, where those contracts specifically provide for such reimbursements".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barroso en janvier 2012 lorsqu ->

Date index: 2022-03-03
w