Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire un passage très rapproché
Faire un passage à très faible altitude

Traduction de «devons faire très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire un passage à très faible altitude | faire un passage très rapproché

buzz, to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà pourquoi nous devons faire très attention avec le genre de politiques fédérales qui légifèrent les aliments locaux et de règles portant sur les marchés publics que prévoit ce projet de loi.

That is why we have to be very careful about federal policies that legislate local foods and about rules related to government procurement, as advocated in this bill.


Et nous devons, enfin, intensifier le dialogue sur les questions de politique économique et financière, faire partager notre expérience de la coopération macro-économique régionale et encourager une utilisation très large de l'euro comme monnaie internationale.

And we should build a stronger dialogue on economic and financial policy issues, sharing our own experience on regional macro-economic cooperation, and encouraging the broader use of the euro as an international currency.


De même, comme l’a dit Satu Hassi, l’histoire de l’amiante est longue et nous avons le très fort sentiment que nous devons faire très attention.

Similarly, as Satu Hassi has said, we have a long history on asbestos, and we have a very strong feeling that we need to watch out for that.


Voilà, Monsieur le Président. Cette proposition est, je le crois, assez équilibrée, et comme l'a souligné à l'instant M. Stockmann, il est certain que nous devons faire très, très attention à la manière dont cette directive pourra être appliquée afin de faciliter une meilleure coopération entre les compagnies et les aéroports.

Mr President, I believe that this proposal is fairly balanced, and as Mr Stockmann has just pointed out, we will undoubtedly have to be very vigilant about the way in which the directive is implemented in order to facilitate better cooperation between companies and airports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais indépendamment du fait que la commission a rejeté cet amendement à une très courte majorité, nous devons faire très attention à ne pas oublier cette question lors du vote de demain.

Quite apart from the fact that the committee rejected that only very narrowly, we must, tomorrow, be very careful to bear this issue in mind when we vote.


Comme vous le savez, Monsieur Medina, nous sommes bien placés pour savoir que nous devons faire très attention, parce que la jurisprudence européenne ne nous suit pas toujours, et nous devons toujours agir d'une façon très rigoureuse.

As you know, Mr Medina, we are in a good position to know that we have to be very careful because European case law does not always follow us, and we must always act in a very disciplined fashion.


Elles étaient les premières à dire que nous devions penser chaque jour à faire ce qui est le plus rentable, parce que cela doit suffire aux pauvres patients d'ici ; nous devons faire très attention à la manière dont nous utilisons les ressources.

They were the first to say that, each day, they must think about doing what is most cost-effective because resources had to suffice for their poor patients there.


Nous devons faire très attention pour ne pas laisser le terrible principe de la tyrannie de la majorité faire son oeuvre.

We must be very careful not to allow the seepage of the terrible principle of the tyranny of the majority.


Si les situations de ce type ne sont pas très fréquentes, nous n'en devons pas moins réfléchir à la façon de mobiliser les ressources qui seraient nécessaires pour y faire face.

Although situations of this kind are not likely to arise very often, we need to reflect on how to mobilise the resources that would be necessary to face them.


Je crois que ce que vous faites est bien, mais nous devons faire très attention de ne pas limiter ou éliminer les services que peuvent offrir aux gens les chemins de fer d'intérêt local.

I think what you're doing is correct, but we have to be very cautious about limiting or eliminating what short-line rail companies can do for the people they serve.




D'autres ont cherché : faire un passage très rapproché     devons faire très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons faire très ->

Date index: 2023-12-12
w