Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIRD
Banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque en ligne
Banque fédérale
Banque mondiale
Banque multiservices
Banque nationale
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque virtuelle
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples
Banque électronique
Cyberbanque
Empochement
Empocher la coquette somme de
Empocher un bénéfice
Guichetier de banque
Guichetière de banque

Traduction de «banques empochent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empocher la coquette somme de

pocket a handsome of...% return


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

central bank [ bank of issue | federal bank | national bank ]


banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

all-purpose bank | combined commercial and investment bank | full-service bank | multibank | multi-purpose bank | non-specialized bank | universal bank




banque de développement [ banque de développement régional ]

development bank [ regional development bank ]


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

bank counter clerk | teller coordinator | bank cashier | bank teller


empocher un bénéfice

to pocket a profit | to rake in a profit




banque électronique | banque en ligne | cyberbanque | banque virtuelle

virtual bank | e-bank


Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement | Banque mondiale [ BIRD ]

International Bank for Reconstruction and Development | World Bank [ IBRD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. White: Les grands spécialistes américains, MBNA et First USA, par exemple, ont ce qu'on appelle des «programmes de banques associées», dans le cadre desquels une petite banque émet une carte de crédit tandis qu'ils font eux-mêmes tout le travail. Toutefois, ils empochent aussi presque tous les bénéfices.

Mr. White: The major U.S. specialists, MBNA and First USA, for example, do operate agent bank programs what are referred to as " agent bank programs," where a small bank may issue a credit card where all of the actual work is done by MBNA, but nearly all of the profit accrues to MBNA as well.


Les banques empochent abusivement d’énormes profits découlant de taux d’intérêts très élevés sur les prêts et de taux de rémunération faibles sur les dépôts, de déductions et de frais illégaux et irréguliers, de publicité mensongère, etc., ce qui fait que les travailleurs sont toujours plus dans le rouge.

The banks ruthlessly pocket enormous profits from high interest rates on loans and low interest rates on deposits, unlawful and irregular deductions and charges, misleading advertising, etc., leading to workers going ever further into the red.


Les banques ont empoché des milliards de deniers publics, tout en distribuant des primes et des bonus à leurs cadres, alors que le citoyen moyen a été floué plusieurs fois: l’argent de ses impôts s’est retrouvé sur les tables de roulette des banques et en échange il est menacé de chômage et même peut-être de pertes sur son épargne et sa caisse de retraite.

The banks have pocketed billions in government money, whilst at the same time distributing bonuses and profits, and the average citizen has been made a fool several times over: his tax money has ended up on the banks’ roulette tables, and in return he is threatened with unemployment and possibly even losses on his savings and pension fund.


Même quand des mesures ad-hoc, qui ont été rejetées il y a quelques mois à peine, sont acceptées, telles que la nationalisation de banques qui ont fait faillite en raison d’une mauvaise gestion de la part de leurs administrateurs et de certains de leurs actionnaires principaux, qui ont empoché des bénéfices et des gains substantiels et laissé au grand public le soin de s’occuper des dégâts, elles visent toujours à protéger les grosses entreprises, sans véritablement tenir compte des intérêts des travailleurs et des moins bien lotis.

Even when some ad-hoc measures that were rejected only a few months ago are accepted, such as the nationalisations of banks that have gone bankrupt due to poor management on the part of their administrators and some of their main shareholders, who have pocketed the substantial profits and gains and left the general public to deal with the damage, this is always done in defence of big business, without really taking into account the interests of workers and the least well-off.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immanquablement, c’est l’élite politique qui a empoché les bénéfices et les a placés sur des comptes en banque à l’étranger au cours de ces deux périodes.

Invariably, it was the political elite that pocketed the profits and placed these in foreign bank accounts during both eras.


Laissez les banques empocher 2 milliards de dollars et subtilisez 2 milliards aux chômeurs.

Let the banks make $2 billion and the unemployed lose $2 billion.


Par exemple, on imposera les banques d'un modeste 100 millions de dollars, alors qu'une seule d'entre elles, la Banque royale, une bonne fédéraliste, a empoché plus de 1,2 milliard de dollars en profit l'an dernier.

For instance, the banks are taxed a modest $100 million while the Royal Bank alone, a good federalist, made more than $1.2 billion worth of profit last year.


Quant au dernier, trouve-t-il cela normal, que les banques entre autres, on leur impose de modestes cent millions de dollars, alors qu'une seule des banques, la Banque royale, a empoché plus de 1,2 milliard de profits l'an dernier?

Finally, does the member think it is normal that banks, among others, be taxed a mere hundred million dollars when a single bank, the Royal Bank, made more than $1.2 billion in profits last year?


Pendant que le ministre tergiverse, des milliers d'employés de banque craignent de perdre leur emploi et des présidents de banque empochent des millions de dollars grâce à leurs options d'achat d'actions.

Meanwhile, while the minister fiddles, thousands of bank employees are fearing for their jobs and bank presidents are making millions on their stock options.


w