1. réaffirme sa vive inquiétude quant à la crise humanitaire et politique qui sévit dans la bande de Gaza et aux graves incidences qu'elle pourrait impliquer; estime que les récents événements de Rafah, y compris les manifestations pacifiques et les actes de violence, résultent de cette crise dans la bande de Gaza;
1. Reiterates its deep concern at the humanitarian and political crisis in the Gaza Strip and its further possible grave consequences; considers the recent developments at Rafah, including peaceful events and violent acts, to be the result of that crisis in the Gaza Strip;