Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ban ki-moon lorsque mme arbour " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de citer les bons mots du secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, lorsque Mme Arbour a démissionné de son poste de Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme :

Allow me to quote the kind words of UN Secretary-General Ban Ki-moon upon her resignation as the UN High Commissioner for Human Rights:


Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces ar ...[+++]

The European Development Days 2016 will draw over 500 speakers and prominent decision makers, including representatives of international organisations such as Ban Ki-moon, the United Nations Secretary-General, Jim Yong Kim, the President of the World Bank Group, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Executive Director of UN Women and numerous Heads of State, including Uhuru Kenyatta, President and Commander-in-Chief of the Defence Forces of the Republic of Kenya, Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, President ...[+++]


Mme Ellen Johnson Sirleaf assure, conjointement avec M. David Cameron, Premier ministre du Royaume-Uni et M. Susilo Bambang Yudhoyono, président de l'Indonésie, la coprésidence du groupe de haut niveau sur le programme du développement pour l'après-2015 mis en place par le secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-Moon.

President Johnson Sirleaf is a co-chair of the High Level Panel on the post 2015 development agenda set up by UN Secretary-General Ban Ki-moon, together with David Cameron, UK Prime Minister and Susilo Bambang Yudhoyono, President of Indonesia.


Parmi les participants figureront notamment M. Jacob Zuma, Mme Tarja Hallonen, M. Ban Ki‑Moon, Mme Gro Harlem Brundtland et Mme Connie Hedegaard.

Participants include Jacob Zuma, Tarja Hallonen, Ban Ki-Moon, Gro Harlem Brundtland, Commissioner Connie Hedegaard and others.


Les envoyés s’activent à présent pour préparer les prochaines réunions principales quand Ban Ki-moon, le ministre russe des affaires étrangères, M. Lavrov, Mme Clinton et moi-même nous nous rencontrerons une nouvelle fois.

The envoys are now moving to prepare the next principal meetings when Ban Ki-moon, the Russian Foreign Minister Lavrov, Secretary Clinton and I will meet again.


Le rôle que joueront les pays de la région est crucial et j'ai d'ailleurs eu l'occasion de m'entretenir assez longuement avec le Secrétaire général Ban Ki-moon, lorsque j'étais en attente de mon avion pour revenir à Bangkok.

The role to be played by neighbouring countries is crucial, and I was also able to have quite a long discussion with Secretary-General Ban Ki-moon while waiting for my plane to return to Bangkok.


Comme l'a dit le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, Louise Arbour n'a « jamais hésité à s'exposer aux critiques des États ou d'autres entités, lorsqu'elle jetait la lumière sur les victimes des abus et sur les insuffisances des systèmes juridiques partout dans le monde.

The Secretary-General of the United Nations, Ban Ki-moon, said that Louise Arbour never hesitated to incur the criticism of states or other parties by highlighting the victims of abuses or pointing out the inadequacies of national legal systems, and she consistently represented the highest ideals of the organization.


J. considérant que la juriste bangladaise réputée, activiste des droits de l'homme et rapporteur spécial des Nations unies sur le trafic d'êtres humains, Sigma Huda, a été reconnue coupable de corruption au mois de juillet 2007 et a été condamnée à 3 ans de prison; considérant que la situation de Mme Huda, qui souffre de graves problèmes de santé, est de plus en plus préoccupante étant donné qu'elle n'est pas autorisée à recevoir de traitement médical spécialisé; considérant que le secrétaire général des Nations unies Ban-Ki Moon a demandé aux autorités bangladaises, le 17 juillet 2007, de respecter pleinement les droits fondamentaux ...[+++]

J. whereas the renowned Bangladeshi lawyer, human rights activist and UN Special Rapporteur on Trafficking in Persons, Sigma Huda, was convicted in July 2007 and sentenced to 3 years in prison on charges of bribery and corruption; whereas there are increasing concerns that Ms Huda, who suffers from severe medical problems, is being denied specialised medical treatment; whereas on 17 July 2007 UN Secretary-General Ban-Ki Moon called on the Bangladeshi authorities to fully respect Ms Huda's fundamental rights,


J. considérant que la juriste bangladaise réputée, activiste des droits de l'homme et rapporteur spécial des Nations unies sur le trafic d'êtres humains, Sigma Huda, a été reconnue coupable de corruption au mois de juillet 2007 et a été condamnée à 3 ans de prison; considérant que la situation de Mme Huda, qui souffre de graves problèmes de santé, est de plus en plus préoccupante étant donné qu'elle n'est pas autorisée à recevoir de traitement médical spécialisé; considérant que le secrétaire général des Nations unies Ban-Ki Moon a demandé aux autorités bangladaises, le 17 juillet 2007, de respecter pleinement les droits fondamentaux ...[+++]

J. whereas the renowned Bangladeshi lawyer, human rights activist and UN Special Rapporteur on Trafficking in Persons, Sigma Huda, was convicted in July 2007 and sentenced to 3 years in prison on charges of bribery and corruption; whereas there are increasing concerns that Ms Huda, who suffers from severe medical problems, is being denied specialised medical treatment; whereas on 17 July 2007 UN Secretary-General Ban-Ki Moon called on the Bangladeshi authorities to fully respect Ms Huda's fundamental rights,


M. Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations unies, Mme Michelle Bachelet, directrice exécutive d’ONU Femmes, M. Donald Kaberuka, président du Groupe de la Banque africaine de développement, et M. Kandeh Yumkella, directeur général de l'organisation des Nations unies pour le développement industriel, participeront à ce sommet de haut niveau. Le commissaire Piebalgs coprésidera cet événement et prononcera le discours de clôture, conjointement avec M. ...[+++]

Attendees at the high level summit include UN Secretary-General, Ban Ki-moon, Michelle Bachelet (Executive Director, UN Women), Donald Kaberuka (President of the African Development Bank Group), and Dr. Kandeh Yumkella (Director General of United Nations Industrial Development Organisation.) Commissioner Piebalgs will co-chair the event and give the closing speech, together with Christian Friis Bach, Danish Minister for Development Cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ban ki-moon lorsque mme arbour ->

Date index: 2022-03-29
w