Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baignade sera également améliorée " (Frans → Engels) :

L’efficacité de la lutte contre l'immigration illégale sera également améliorée grâce à une directive définissant les normes et les procédures communes relatives au renvoi des personnes qui résident illégalement sur le territoire des États membres de l'Union européenne, à savoir la directive "Retour".

The fight against illegal immigration will also be made more effective by a directive on common standards and procedures for returning persons who reside illegally in the territory of the European Union Member States, or so-called Return Directive.


Tout d’abord, les experts sont unanimement parvenus à la conclusion que, si la proposition de la Commission est rejetée, ce qui veut dire que les transporteurs routiers indépendants seront également inclus dans le champ d’application de la directive, sécurité routière n’en sera pas améliorée.

First of all, experts have reached the unanimous conclusion that if the Commission’s proposal is rejected, resulting in the directive’s scope being extended to also include self-employed hauliers, it will not improve road safety.


La qualité des eaux de baignade sera également améliorée par la mise en œuvre de la directive-cadre sur l'eau (2000/60/CE).

Bathing water quality will also be improved through the implementation of the Water Framework Directive (2000/60/EC).


C’est seulement ainsi que sera également améliorée la place des femmes dans la société.

Only the worker's struggle will really improve the position of women in society.


Si cette délimitation est claire, il sera également possible d’exiger des procédures de décision améliorées et une plus grande capacité d’action dans les différents domaines de compétences, et les zones d’ombre s’en verront réduites.

If competences are clearly delineated, then they are an area in respect of which one can demand improved decision-making processes and greater capacity to act, and there will be fewer grey areas.


En ce qui concerne le rapport de la Commission européenne sur la saison de baignade 2004, je voudrais vous informer qu’il sera publié d’ici la fin du mois, et pas uniquement en grec mais dans d’autres langues également.

With regard to the European Commission's report on the 2004 bathing season, I wish to inform you that it will be published by the end of the month, and not just in Greek but in other languages also.


La gestion d'autres quotas sera également améliorée.

The management of other quotas will also be improved.


La flotte de pêche sera également améliorée à travers la modernisation technologique des bateaux de 7 à 25 ans, une priorité étant accordéeaux bateaux non chalutiers.

The fishing fleet will be improved by modernizing the equipment of vessels of between 7 and 25 years of age; priority will be given to vessels other than trawlers.


La situation financière des provinces et des territoires se sera également améliorée pour une septième année de suite en 1999-2000.

The financial situation of the provinces and territories will also have improved for the seventh year running in 1999-2000.


La promotion de l'innovation technologique n'est pas prise en compte dans ce programme mais sera facilitée par des actions de formation intégrées au programme opérationnel F.S.E. L'attractivité de la zone sera améliorée par l'achèvement du reseau d'adduction d'eau desservant le P.E.D. Le partenariat Région Wallone-Commission sera également appliqué au suivi du programme opérationnel.

The promotion of technological innovation is not included in the programme, but will be facilitated by training schemes under the ESF operational programme. The attractiveness of the area will be enhanced by completion of the EDP water supply network. The partnership between the Commission and the Walloon regional authority will be maintained for supervision of the operational programme.


w