Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baignade côtières n'aient " (Frans → Engels) :

Le rapport compile les analyses d'échantillons d'eau prélevés sur plus de 21 000 sites de baignade, côtiers ou intérieurs, dans l’ensemble de l’UE, en Suisse et en Albanie, et indique si les eaux ont été contaminées par une pollution d’origine fécale due aux eaux usées ou à l'élevage de bétail.

The report compiles analyses of water sampled at more than 21 000 coastal and inland bathing sites across the EU, Switzerland and Albania indicating whether or not it has been contaminated by faecal pollution from sewage or livestock.


Les eaux de baignade de haute qualité et les habitats marins et côtiers vierges présentent une grande valeur récréative.

High quality bathing waters and pristine coastal and marine habitats have a high recreation value.


Le nouveau 7e programme d'action pour l'environnement[21], sur lequel l'UE fonde son action dans le domaine de l'environnement, insiste sur la nécessité de renforcer l'application des règles que l'Union a établies pour que tous les citoyens aient accès, sur son territoire, à une eau potable et à des eaux de baignade de qualité à l'horizon 2020.

The new 7th Environmental Action Programme[21] (EAP), which guides EU action in the environmental field, stresses that better implementation of EU rules will be necessary for all EU citizens to enjoy high standards of safe drinking and bathing water by 2020.


Cependant, nous refusons que l’on supprime la différence entre eaux côtières et eaux intérieures. En effet, certaines zones de baignade au Portugal, telles que les plages le long des rivières, seraient alors considérées comme sales, bien qu’elles conviennent parfaitement à la baignade et n’aient jamais donné lieu à des problèmes de santé publique.

We do object, however, to removing the distinction between coastal waters and inland waters, as this would mean that certain bathing areas in Portugal, such as river beaches, would be reclassified as unclean, despite the fact that they are fit for use, and have not given rise to public health problems.


De nombreux collègues ne seront pas du tout d’accord avec ce que je dis, mais comment expliquer autrement le fait, par exemple, que nous ayons inventé une distinction, en ce qui concerne les risques sanitaires, entre les eaux de baignade intérieures et côtières, et que nous sommes prêts à accepter que les eaux de baignade intérieures peuvent être presque deux fois moins bonnes que les eaux côtières et rester néanmoins de qualité suffisante pour la baignade.

Many colleagues will disagree strongly with what I say, but how else can it be explained when, for example, we have invented a distinction, as far as health risks are concerned, between inland and coastal bathing waters, and we are prepared to accept that inland waters can be almost twice as unhealthy as coastal waters yet still be of sufficient quality for bathing in.


Sur la base de la définition de la directive, le gouvernement suédois a identifié 372 zones de baignade côtière et 401 zones de baignade en eau douce.

On the basis of the definition of the Directive, the Swedish government has identified 372 coastal and 401 fresh water bathing areas.


"eaux de baignade": l'ensemble des eaux intérieures de surface, courantes ou stagnantes, des eaux de transition et des eaux côtières (ou de parties d'entre elles) pour lesquelles:

"Bathing water": all running or still inland surface waters, transitional waters and coastal waters (or parts thereof) where:


La présente directive porte sur toutes les eaux de baignade qui ne sont pas séparées des eaux naturelles, telles que les eaux souterraines, les eaux de surface ou les eaux côtières.

This Directive shall cover all bathing water that is not separated from natural waters like groundwater, surface waters or coastal water.


On s'attend à ce que les changements climatiques aient une incidence plus importante sur les possibilités et les risques qui concernent les activités économiques majeures des zones côtières.

The changes in climatic conditions are expected to more generally affect the opportunities and threats for key economic activities in the coastal zone.


Bien que des progrès aient été réalisés en faveur d'un cadre d'évaluation commun pour la GIZC[17], seuls quelques pays et régions se sont effectivement engagés dans la collecte et l'analyse d'indicateurs spécifiques des zones côtières.

Although progress has been achieved towards a common assessment framework for ICZM[17], only a few countries and regions have effectively engaged in the collection and analysis of specific indicators to the coastal zone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baignade côtières n'aient ->

Date index: 2024-04-22
w