Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baby-boom devrait payer » (Français → Anglais) :

D'après le projet de loi C-2, la génération du baby-boom devrait payer davantage, et nous sommes d'accord avec cela.

Bill C-2 says the baby boom generation should pay more, and with this we agree.


Il s'agit de déterminer si la génération du baby-boom devrait assumer une part du coût du sauvetage du RPC ou si le fardeau devrait entièrement retomber sur les épaules des générations futures.

The issue is whether the baby boom generation should bear some of the cost of salvaging the CPP or whether the entire burden should fall on future generations.


L'Année européenne du vieillissement actif devrait permettre d'encourager et d'appuyer les efforts fournis par les États membres, leurs collectivités régionales et locales, les partenaires sociaux et acteurs de la société civile pour favoriser le vieillissement actif et la solidarité intergénérationnelle et mettre davantage de moyens en œuvre pour tirer parti du potentiel des générations du baby-boom.

The European Year for active ageing should encourage and support the efforts of member states, their regional and local authorities, social partners and civil society to promote active ageing and solidarity between generations, and to do more to mobilise the potential of the baby boom generations.


En à peine 33 ans, soit de 1976 à 2009, le nombre de travailleurs âgés de 55 ans et plus est passé de 1 à 3 millions. Avec le vieillissement de la génération du baby-boom, ce nombre devrait continuer à croître.

In just 33 years, from 1976 to 2009, the number of workers aged 55 and over has increased from one million to three million and, as the baby boom generation grows older, I would expect that number to continue to grow.


S’il est de notoriété publique que l’Europe connaît un sérieux problème démographique[5], nous atteignons petit à petit une phase critique, car les premières cohortes de citoyens issus du baby-boom approchent de l’âge de la retraite et la population européenne en âge de travailler devrait commencer à décroître à partir de 2012.

Whilst it is well known that Europe is facing a major demographic challenge [5], we are reaching a critical stage as the first cohorts of baby boomers are now approaching retirement and Europe's working-age population is set to start shrinking from 2012 onwards.


S’il est de notoriété publique que l’Europe connaît un sérieux problème démographique[5], nous atteignons petit à petit une phase critique, car les premières cohortes de citoyens issus du baby-boom approchent de l’âge de la retraite et la population européenne en âge de travailler devrait commencer à décroître à partir de 2012.

Whilst it is well known that Europe is facing a major demographic challenge [5], we are reaching a critical stage as the first cohorts of baby boomers are now approaching retirement and Europe's working-age population is set to start shrinking from 2012 onwards.


La taille de la population en âge de travailler devrait progressivement diminuer car le départ à la retraite d'un grand nombre d'enfants du baby boom ne sera compensé qu'en partie par l'arrivée de nouvelles générations de jeunes sur le marché du travail.

The size of the working age population is expected to gradually decline as the retirement of large numbers of baby boomers will only be partially replaced by the accession of new generations of young people to the labour market.


La taille de la population en âge de travailler devrait progressivement diminuer car le départ à la retraite d'un grand nombre d'enfants du baby boom ne sera compensé qu'en partie par l'arrivée de nouvelles générations de jeunes sur le marché du travail.

The size of the working age population is expected to gradually decline as the retirement of large numbers of baby boomers will only be partially replaced by the accession of new generations of young people to the labour market.


D'ici 2030, le nombre de travailleurs âgés appartenant à la tranche d'âge 55-64 ans devrait augmenter de 24 millions, étant donné que les enfants du baby-boom vont se retrouver dans la catégorie des seniors, et l’Union européenne dans son ensemble comptera 34,7 millions d’habitants de plus de 80 ans (contre seulement 18,8 millions aujourd'hui).

By 2030 there will be 24 million more older workers in the 55 64 age bracket as the baby boomers reach old age, and the EU as a whole will have 34.7 million inhabitants over the age of 80 (compared with only 18.8 million today).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

baby-boom devrait payer ->

Date index: 2023-10-09
w