Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "b7-0101 2013 groupe " (Frans → Engels) :

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 /* COM/2004/0101 final */

Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Building our common Future - Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013 /* COM/2004/0101 final */


– vu le rapport de la commission du contrôle budgétaire et l'avis de la commission des transports et du tourisme (A7-0101/2013),

– having regard to the report of the Committee on Budgetary Control and the opinion of the Committee on Transport and Tourism (A7-0101/2013),


Décharge 2011: entreprise commune SESAR Rapport: Gerben-Jan Gerbrandy (A7-0101/2013) Rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget de l'entreprise commune SESAR pour l'exercice 2011 [COM(2012)0436 - C7-0278/2012 - 2012/2216(DEC)] Commission du contrôle budgétaire

2011 discharge: SESAR Joint Undertaking Report: Gerben-Jan Gerbrandy (A7-0101/2013) Report on discharge in respect of the implementation of the budget of the SESAR Joint Undertaking for the financial year 2011 [COM(2012)0436 - C7-0278/2012 - 2012/2216(DEC)] Committee on Budgetary Control


– vu le rapport de la commission du contrôle budgétaire et l'avis de la commission des transports et du tourisme (A7-0101/2013),

– having regard to the report of the Committee on Budgetary Control and the opinion of the Committee on Transport and Tourism (A7-0101/2013),


Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Andreas Schwab, Daniel Caspary (O-000208/2012 - B7-0101/2013) Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) Commission Modernisation du code des douanes et mise en place d'une liste de règles d'origine non préférentielles

Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Andreas Schwab, Daniel Caspary (O-000208/2012 - B7-0101/2013) Group of the European People's Party (Christian Democrats) Commission Modernisation of Customs Code and introduction of list of non-preferential rules of origin


4. Lorsque la BCE ou les autorités compétentes nationales ont l'intention d'imposer à un établissement ou à un groupe une mesure supplémentaire en vertu de l'article 16 du règlement (UE) no 1024/2013, de l'article 27, paragraphe 1, de l'article 28 ou 29 de la directive 2014/59/UE, ou de l'article 104 de la directive 2013/36/UE avant que l'entité ou le groupe ne se soit entièrement conformé à la première mesure notifiée au CRU, elles en informent le CRU avant d'imposer cette mesure supplémentaire à l'établissement ou au groupe concerné ...[+++]

4. If the ECB or the national competent authorities intend to impose on an institution or a group any additional measure under Article 16 of Regulation (EU) No 1024/2013, under Article 27(1), 28 or 29 of Directive 2014/59/EU or under Article 104 of Directive 2013/36/EU, before the entity or group has fully complied with the first measure notified to the Board, they shall inform the Board before imposing such additional measure on the institution or group concerned.


h)l’entité du groupe qui fournit le soutien respecte, au moment où le soutien est fourni, les exigences concernant les grands risques prévues par le règlement (UE) no 575/2013 et la directive 2013/36/UE, y compris toute disposition législative nationale recourant aux possibilités prévues dans ladite directive, et la fourniture du soutien financier n’amène pas l’entité du groupe à enfreindre ces exigences, à moins qu’elle n’y ait été autorisée par l’autorité compétente chargée de la surveillance, sur une base individuelle, de l’entité ...[+++]

(h)the group entity providing the support complies, at the time when the support is provided, with the requirements relating to large exposures laid down in Regulation (EU) No 575/2013 and in Directive 2013/36/EU including any national legislation exercising the options provided therein, and the provision of the financial support shall not cause the group entity to infringe those requirements, unless authorised by the competent authority responsible for the supervision on an individual basis of the group entity providing the support.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22013D0321 - EN - 2013/321/UE: Décision n ° 1/2013 du Conseil des ministres ACP-UE du 7 juin 2013 portant adoption d'un protocole sur le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 au titre de l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part // DÉCISIONN - 1/2013 DU CONSEIL DES MINISTRES ACP-UE // du 7 juin 2013 // portant adoption d'un protoco ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22013D0321 - EN - 2013/321/EU: Decision No 1/2013 of the ACP-EU Council of Ministers of 7 June 2013 adopting a protocol on the multiannual financial framework for the period 2014-2020 under the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part // DECISION No 1/2013 OF THE ACP-EU COUNCIL OF MINISTERS // of 7 June 2013 // (2013/321/EU)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779 - EN - Décision n o 779/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 établissant pour 2007-2013 un programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné III) dans le cadre du programme général Droits fondamentaux et justice - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // établissant pour 2007-2013 un programme spécifique visa ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779 - EN - Decision No 779/2007/EC of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 establishing for the period 2007-2013 a specific programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice - DECISION - No 779/2007/EC - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // establishing for the period 2007-2013 a sp ...[+++]


Rapport (A5-0101/2004) de M. Sousa Pinto, au nom de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion du protocole d’accord entre la Communauté européenne et l’Administration nationale du tourisme de la République populaire de Chine concernant les visas et les questions connexes liées aux groupes de touristes de la République populaire de Chine (SDA)

Report (A5-0101/2004) by Sérgio Sousa Pinto, on behalf of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the proposal for a Council decision concerning the conclusion of the Memorandum of Understanding between the European Community and the National Tourism Administration of the People's Republic of China on visa and related issues concerning tourist groups from the People's Republic of China (ADS)




Anderen hebben gezocht naar : * com 2004 0101     * com 2004     tourisme a7-0101     gerben-jan gerbrandy a7-0101     o-000208 2012 b7-0101     b7-0101 2013 groupe     no 1024 2013     groupe     no 575 2013     l’entité du groupe     membres du groupe     2007     groupes     rapport a5-0101     liées aux groupes     b7-0101 2013 groupe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

b7-0101 2013 groupe ->

Date index: 2021-04-22
w