Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Il est question de travail non rémunéré.

Vertaling van "aînés qui choisissent de travailler peuvent maintenant gagner " (Frans → Engels) :

Les aînés qui choisissent de travailler peuvent maintenant gagner beaucoup plus d'argent.

Seniors can now make a lot more money if they choose to work.


Nous avons notamment ramené le taux inférieur d'imposition du revenu des particuliers à 15 %, augmenté le montant que les Canadiens peuvent gagner avant d'avoir à payer des impôts, instauré le fractionnement du revenu de pension pour les aînés, réduit la TPS, rayé plus de 1 million de Canadiens pauvres du rôle d'imposition, créé et augmenté la prestation fiscale pour le revenu de travail, et j'en passe.

This includes cutting the lowest personal income tax rate to 15%, increasing the amount Canadians can earn without paying tax, introducing pension income splitting for seniors, reducing the GST, eliminating over a million poor Canadians from the income tax roles, introducing and enhancing the workers' income tax benefit, and the list goes on.


Examinons certaines de nos initiatives à cet égard: nous avons rayé plus d'un million de Canadiens à faible revenu du rôle d'imposition, de telle sorte qu'ils ne paient pas un sou d'impôt; nous avons augmenté le montant personnel de base que les Canadiens peuvent gagner sans avoir à payer d'impôt; nous avons mis en place la prestation fiscale pour le revenu de travail afin d'aider les Canadiens à faible revenu; nous avons augmenté le Supplément de revenu garanti ...[+++]

Let us look at some of the initiatives we have taken: we have taken over one million low-income Canadians right off the tax rolls, so they are not paying a dollar of tax themselves; we have increased the basic personal amount Canadians can earn without paying taxes; we have introduced the working income tax benefit to support low-income Canadians; we have increased the guaranteed income supplement for our most vulnerable seniors; and, finally, we lowered the GST, one of the taxes that low-income Canadians pay the most, from 7% to 6% to 5%. The NDP voted against each and every one of these initiatives.


Le budget de 2009 propose d'importantes mesures d'allégement des impôts des particuliers qui fourniront des avantages immédiats en augmentant le montant de l'exemption personnelle de base, c'est- à-dire le montant que tous les Canadiens peuvent gagner sans payer d'impôt fédéral sur le revenu, en augmentant le plafond des deux fourchettes d'imposition du revenu des particuliers les plus basses pour que les Canadiens puissent gagner ...[+++]vantage avant d'être assujettis à un taux d'imposition plus élevé, en doublant l'allégement fiscal consenti au titre de la Prestation fiscale pour le revenu de travail, grâce à l'injection d'une somme supplémentaire de 580 millions de dollars pour l'année d'imposition 2009 et les suivantes, en accordant des allégements fiscaux supplémentaires aux aînés grâce à la majoration de 1 000 $ du crédit en raison de l'âge pour l'année d'imposition 2009 et les suivantes, et en adoptant des mesures fiscales additionnelles pour aider les Canadiens à rénover leur maison ou à en acheter une.

Budget 2009 proposes significant new personal income tax relief that will provide immediate benefits such as: increasing the basic personal amount — the amount all Canadians can earn without paying federal income tax; increasing the upper limit of the two lowest personal income tax brackets so that Canadians can earn more before paying higher taxes; effectively doubling the total tax relief provided by the Working Income Tax Benefit by providing an additional $580 million for the 2009 and subsequent taxation years; providing further tax relief to seniors by increasing the Age Credit amount by $1,000 for 2009 and subsequent taxation ye ...[+++]


Dans le dernier budget, l'allégement fiscal le plus important accordé était l'augmentation de 2 000 $ de la déduction pour frais de garde d'enfants, ce qui signifie que les Canadiens peuvent maintenant obtenir une déduction de 7 000 $ par année pour subventionner les dépenses qu'ils doivent faire pour charger quelqu'un de s'occuper de leurs enfants, alors que les parents qui choisissent de s'occuper eux-mêmes de leurs enfants à la maison n'obtiennent rien, en plus du fait qu'ils renoncent à la possibilité de ...[+++]

Since in the last budget the single largest tax break given was the $ 2,000 increase in the child care expense deduction, which means now Canadians can get a $ 7,000-a-year deduction to subsidize their cost of having someone else give care to their kids, whereas parents who choose to provide direct parental care in the home get zero, on top of the fact that they have given up the opportunity to have economic gain by being in the employed labour force.We're talking about unpaid work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aînés qui choisissent de travailler peuvent maintenant gagner ->

Date index: 2025-01-04
w