Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWACS
Aéroport Pierre-Elliott-Trudeau
Aéroport Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal
Aéroport de Montréal
Aéroport de première catégorie
Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau
Aéroport international de Montréa
Aéroport international de Montréal
Aéroport international de Montréal à Dorval
Aéroport pivot
Aéroport principal
BANAIM
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
Frais de port
Frais portuaires
Le Régiment aéroporté du Canada
Octroi de mer
Organisme de gestion d'un aéroport
Paludisme d’aéroport
Partie du Canada
RAC
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Régiment aéroporté du Canada
Système aéroporté d'alerte et de contrôle
Système aéroporté de détection et de contrôle
Système de détection aéroportée et de coordination
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe portuaire

Vertaling van "aéroports du canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bureau d'aménagement du nouvel aéroport international de Montréal (Canada) [ BANAIM (Canada) | Projet du nouvel aéroport international de Montréal (Canada) ]

New Montreal International Airport Project Office (Canada) [ NMIAPO (Canada) | New Montreal International Airport Project (Canada) ]


Régiment aéroporté du Canada [ RAC | Le Régiment aéroporté du Canada ]

Canadian Airborne Regiment [ CAN AB Regt | The Canadian Airborne Regiment ]


entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

airport managing body | airport operator | managing body of an airport | managing body of the airport


aéroport de première catégorie | aéroport pivot | aéroport principal

category 1 airport | hub | hub airport


aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal [ aéroport de Montréal-Trudeau,Montréal-Trudeau | aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau | aéroport Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal | aéroport Pierre-Elliott-Trudeau | aéroport international de Montréal | aéroport de Montréal | aéroport international de Montréal à Dorval | aéroport international de Montréa ]

Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport [ Montréal-Trudeau Airport,Montréal-Trudeau | Montréal - Pierre Elliott Trudeau International Airport | Pierre Elliott Trudeau International Airport | Montréal Pierre Elliott Trudeau Airport | Montréal - Pierre Elliott Trudeau Airport | Pierre Elliott Trudeau Airport | Montréal International Airport | Montréal A ]


accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

Accident involving battery powered airport passenger vehicle




système aéroporté d'alerte et de contrôle | Système aéroporté de détection et de contrôle | système de détection aéroportée et de coordination | AWACS [Abbr.]

Airborne Warning and Control System | AWACS [Abbr.]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous accueillons ce matin l'Association des aéroports du Canada Atlantique, représentée par M. Keith Collins, président de l'Association des aéroports du Canada Atlantique et PDG de l'aéroport international de St. John's, et M. David Innes, trésorier de l'Association des aéroports du Canada Atlantique et PDG de l'aéroport international de Fredericton.

Appearing before us this morning on behalf of Atlantic Canada Airports Association are Keith Collins, President, Atlantic Canada Airports Association and CEO of St. John's International Airport; and David Innes, Treasurer, Atlantic Canada Airports Association and CEO of Fredericton International Airport.


Question n 386 L'hon. Wayne Easter: En ce qui concerne les aéroports au Canada dont les terrains ou les infrastructures appartiennent au gouvernement: a) quelles études Transports Canada, ou toute entité sous-traitante d’un ministère, a-t-il entrepris au sujet de l’examen de la Politique nationale des aéroports, y compris la privatisation de ces aéroports et quels aéroports sont visés par ces études; b) quels revenus ces études sur la privatisation des aéroports prévoient-elles pour le gouvernement, (i) dans l’ensemble, (ii) par aéroport; c) quels conseils les consultants de KPMG, ou toute autr ...[+++]

Question No. 386 Hon. Wayne Easter: With regard to the airports in Canada for which the lands or infrastructure are owned by the government: (a) what studies has Transport Canada or any entity under contract with a department undertaken regarding a review of the National Airport Policy, including the privatization of these airports and what airports are being considered for privatization in any such study; (b) what are the revenues for the government anticipated in any such study regarding the privatization of airports, (i) as a whole, (ii) listed individually by airport; (c) what advice have c ...[+++]


En ce qui concerne le Canada, il est bon que toutes les compagnies aériennes de l’UE puissent exploiter des vols directs à destination du Canada depuis n’importe quel aéroport européen.

As for Canada, it is good that all EU airlines will be able to operate direct flights to Canada from anywhere in Europe.


Toutes les compagnies aériennes de l’Union européenne pourront exploiter des vols directs à destination du Canada depuis n’importe quel aéroport européen.

All EU airlines will be able to operate direct flights to Canada from anywhere in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nuno Teixeira (PPE), par écrit ((PT) Cet accord, qui peut être décrit comme le plus ambitieux accord de transport aérien conclu par l’Union, permettra à toutes les compagnies aériennes européennes de proposer des vols directs vers le Canada depuis n’importe quel aéroport européen et introduira des mécanismes commerciaux, tels que le partage de codes.

Nuno Teixeira (PPE), in writing. − (PT) This Agreement, which can be described as the most ambitious air transport agreement concluded by the European Union, will enable European airlines to operate direct flights to Canada from any European airport, while also introducing commercial mechanisms such as code sharing.


Toutes les compagnies aériennes de l'Union européenne pourront exploiter des vols directs à destination du Canada depuis n'importe quel aéroport européen.

All EU airlines will be able to operate direct flights to Canada from anywhere in Europe.


À cet égard, les activités d'Air Canada à l'aéroport Pearson concurrencent directement celles de la société aérienne United, qui a choisi l'aéroport O'Hare de Chicago comme plaque tournante, de Delta, dont l'aéroport-pivot est l'aéroport Hartsfield-Jackson, à Atlanta, ainsi que de Northwest Airlines, dont les aéronefs transitent par l'aéroport du Grand Detroit.

In this respect, Air Canada's operations at Pearson compete directly against United's hub at Chicago O'Hare, Delta's hub at Atlanta Hartsfield-Jackson and those of Northwest Airlines at the Detroit Metro Airport.


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]


Pour y arriver à temps, il faut partir à 19 heures à l'aéroport. C'est pour cette raison, aussi pour Romano Prodi parce que nous partons ensemble au Canada, que nous nous excusons de ne pas pouvoir participer au débat jusqu'à la fin.

In order to get there on time, I must leave for the airport at 7.00 p.m. It is for this reason that myself and Romano Prodi, since we are leaving for Canada together, must apologise for not being able to participate in the debate until the end.


Jim Facette, président et chef de la direction, Conseil des aéroports du Canada : Merci de m'offrir l'occasion de vous parler du projet de loi S-2, projet de loi que le Conseil des aéroports du Canada appuie fortement et dans lequel il voit une façon de moderniser la prestation des services frontaliers offerts au quotidien dans les aéroports du Canada.

Jim Facette, President and CEO, Canadian Airports Council: Thank you for the opportunity to address you on Bill S-2, a piece of legislation the Canadian Airports Council strongly supports as a way to modernize the day-to-day provision of border services at Canada's airports.


w