Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aéroport sera mieux » (Français → Anglais) :

Il y a encore mieux. La liste des catégories admissibles sera étendue aux routes, aux aéroports locaux et régionaux, aux lignes ferroviaires sur courtes distances, au transport maritime à courte distance, à l’atténuation des effets des catastrophes, aux infrastructures de connectivité et à large bande, au réaménagement des friches industrielles, à la culture, au tourisme, aux sports et aux loisirs.

Better yet, the list of eligible categories will be extended to include highways, local and regional airports, short line rail, short sea shipping, disaster mitigation, broadband and connectivity, brownsfield redevelopment, culture, tourism, sport and recreation.


Il est à souhaiter que, lorsqu'il sera convenablement réaménagé, cet aéroport sera mieux en mesure de desservir toute la région et qu'il pourra soutenir la concurrence des autres grands aéroports de la côte atlantique, par exemple celui de Boston.

It is to be hoped that when that airport is properly upgraded, it will better serve the entire region and will be in a position to compete with other major airports on the Atlantic seaboard. I use Boston as an example.


Plus les libéraux et leurs bureaucrates reconnaîtront vite que cette mesure législative est bancale, mieux nous serons et mieux sera l'avenir de tous les aéroports canadiens.

The sooner the Liberals and their bureaucrats admit that this is flawed legislation, the better off we will be and the better the future will look for all Canadian airports.


Grâce à cette cession, l'aéroport pourra être rentable et compétitif. Il sera mieux équipé pour répondre rapidement aux occasions d'affaires qui pourraient se présenter localement.

The transfer will enable the airport to run in a cost effective and competitive manner and be better equipped to respond quickly to local commercial opportunities.


Au mieux, c'est un instrument grossier, qui génère des recettes qui dépassent beaucoup ce qui sera nécessaire pour financer l'administration, et imposer une taxe identique aux passagers, qu'ils parcourent 200 milles ou traversent le pays et peu importe les aéroports — par exemple, les aéroports du Nord et les aéroports éloignés — ne permettra pas d'obtenir d'avantages tangibles relatifs à l'amélioration de la sécurité.

At best, it is a blunt instrument, generating revenues far in excess of what will be required to fund the authority and taxing passengers the same amount, irrespective of whether they are travelling 200 miles or across the country, and irrespective of whether the airports — for example, northern and remote airports — that they are using will obtain any tangible benefit from the security enhancements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aéroport sera mieux ->

Date index: 2024-09-09
w