Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aéroport devraient recevoir " (Frans → Engels) :

4. estime que les aéroports régionaux, du fait de leur impact économique et environnemental, devraient recevoir un soutien approprié de la part des autorités nationales et régionales, ainsi que faire l'objet d'une consultation locale et régionale et – sur la base d'analyses des coûts et des bénéfices – pouvoir présenter une demande de financement au titre de fonds de l'Union européenne et au titre d'autres instruments d'ingénierie financière subventionnés par l'Union européenne dans le contexte du nouveau cadre de ...[+++]

4. Takes the view that regional airports, on account of their environmental and economic impact, should be properly supported by national and regional authorities, be subject to local and regional consultation, and – on the basis of cost-benefit analyses – be considered eligible to apply for financing under EU funds, as well as other EU-funded financial engineering instruments within the new programming framework; recommends that the Commission take into consideration the opportunities offered by regional airports as part of the European central transport network;


8. estime que les aéroports régionaux, du fait de leur impact économique et environnemental, devraient recevoir un soutien approprié de la part des autorités nationales et régionales, ainsi que faire l'objet d'une consultation locale et régionale et – sur la base d'analyses des coûts et des bénéfices – pouvoir présenter une demande de financement au titre de fonds de l'Union européenne et au titre d'autres instruments d'ingénierie financière subventionnés par l'Union européenne dans le contexte du nouveau cadre de ...[+++]

8. Takes the view that regional airports, on account of their environmental and economic impact, should be properly supported by national and regional authorities, be subject to local and regional consultation, and – on the basis of cost-benefit analyses – be considered eligible to apply for financing under EU funds, as well as other EU-funded financial engineering instruments within the new programming framework; recommends that the Commission take into consideration the opportunities offered by regional airports as part of the European central transport network;


4. estime que les aéroports régionaux, du fait de leur impact économique et environnemental, devraient recevoir un soutien approprié de la part des autorités nationales et régionales, ainsi que faire l'objet d'une consultation locale et régionale et – sur la base d'analyses des coûts et des bénéfices – pouvoir présenter une demande de financement au titre de fonds de l'Union européenne et au titre d'autres instruments d'ingénierie financière subventionnés par l'Union européenne dans le contexte du nouveau cadre de ...[+++]

4. Takes the view that regional airports, on account of their environmental and economic impact, should be properly supported by national and regional authorities, be subject to local and regional consultation, and – on the basis of cost-benefit analyses – be considered eligible to apply for financing under EU funds, as well as other EU-funded financial engineering instruments within the new programming framework; recommends that the Commission take into consideration the opportunities offered by regional airports as part of the European central transport network;


En vertu du règlement (CE) n° 1107/2006, ces deux groupes devraient recevoir une assistance de la part de l’aéroport.

On the grounds of Regulation (EC) No 1107/2006, these two groups should be provided with assistance by the airport.


(11) Les opérations à caractère régulier dans un aéroport devraient recevoir une priorité stricte sans distinction entre services réguliers et non réguliers.

(11) Regular services at airports should be given priority which should be administered strictly without distinction between scheduled and non-scheduled services.


(11) Les opérations à caractère régulier dans un aéroport devraient recevoir une priorité stricte sans distinction entre services réguliers et non réguliers.

(11) Regular services at airports should be given priority which should be administered strictly without distinction between scheduled and non-scheduled services.


(12) Les opérations à caractère régulier dans un aéroport devraient recevoir une priorité stricte sans distinction entre services réguliers et non réguliers.

(12) Regular operations at an airport should be given priority which should be administered strictly without distinction between scheduled and non-scheduled services.


En outre, elles devraient recevoir, gratuitement, l'assistance dont elles ont besoin, aussi bien dans les aéroports, les gares et les ports, qu'à bord même du moyen de transport.

Moreover, they should receive the assistance that they need free of charge, both in airports, stations and ports and on board the means of transport itself.


Alors, la question que j'ai pour vous, est-ce que toutes les personnes qui travaillent à la manipulation des bagages dans les aéroports, etc., etc., ne devraient pas recevoir une habilitation de sécurité et une formation dans ce domaine?

My question for you is, should not all people working in airport baggage handling, and so on and so on, undergo security clearance and security training?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aéroport devraient recevoir ->

Date index: 2021-05-27
w