Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aériennes lorsqu'ils viendront " (Frans → Engels) :

M. Clifford Mackay: Je ne peux pas répondre à votre question concernant la liaison dont vous parlez, mais je vous invite à la poser aux représentants des compagnies aériennes lorsqu'ils viendront témoigner.

Mr. Clifford Mackay: I can't answer your specific question about that route, but I would encourage you to save the question and ask it when the airlines are here.


Vous devriez poser vos questions aux représentants d'Onex, lorsqu'ils viendront témoigner devant le comité.

I really think you should address your questions to Onex when they come before the committee.


Le 20 février 2014, elle a adressé à la République tchèque un avis motivé l'invitant à modifier sa législation afin de s’assurer que des sanctions ne soient pas imposées aux compagnies aériennes lorsqu’elles transportent des ressortissants étrangers ne possédant pas les documents de voyage requis sur des vols à l’intérieur de l’espace Schengen.

On 20 February 2014, the Commission issued a reasoned opinion asking the Czech Republic to amend its legislation to ensure that penalties are not imposed on carriers when transporting foreign nationals without the relevant travel documents on intra-Schengen flights.


3. Les autorités de surveillance nationales délivrent des certificats aux prestataires de services de navigation aérienne lorsqu'ils respectent les exigences communes visées à l'article 6.

3. National supervisory authorities shall issue certificates to air navigation service providers where they comply with the common requirements referred to in Article 6.


C'est la raison pour laquelle les autorités devraient pouvoir évaluer les compétences des contrôleurs de la circulation aérienne lorsqu'elles délivrent des licences ou prorogent la validité des mentions.

That is why the authorities should be in a position to evaluate the competence of air traffic controllers when issuing licences or extending the validity of the endorsements.


2. Si les statuts l'exigent, l'organe de direction de la SPE, outre qu’il agit conformément au paragraphe 1, signe une déclaration, ci-après dénommée «certificat de solvabilité», avant qu'une distribution n’intervienne, attestant que la SPE sera en mesure de payer ses dettes lorsqu’elles viendront à échéance dans le cours normal des activités dans un délai d'un an à compter de la date de la distribution.

2. If the articles of association so require, the management body of the SPE, in addition to complying with paragraph 1, shall sign a statement, hereinafter a 'solvency certificate', before a distribution is made, certifying that the SPE will be able to pay its debts as they become due in the normal course of business within one year of the date of the distribution.


Je pense que les renseignements communiqués par les deux groupes de témoins aujourd'hui nous permettront de poser beaucoup de questions aux porte-parole de Transports Canada lorsqu'ils viendront à nouveau témoigner.

I think the information provided by both groups today will give us lots of questions for Transport Canada to resolve when they come back.


Comme l'a montré l'enquête de la Commission, bien que certains expoitants d'aéroport consultent les utilisateurs des compagnies aériennes lorsqu'ils établissent de nouveaux contrats pour ce type de services prestés dans les aéroports, ils choisissent leurs fournisseurs de services de la circulation aérienne sur la base de critères de sécurité, de service et de coût.

The Commission's investigation has shown that, although some airport operators consult airline users in the process of developing new contracts for airport air traffic services, they choose their air traffic service providers on the basis of safety, service and cost criteria.


Elle envisage dès lors de proposer des dispositions législatives obligeant les compagnies aériennes, lorsqu'un passager subit un retard supérieur à quelques heures dans un aéroport de la Communauté, à soit rembourser la partie concernée du billet, soit lui proposer un réacheminement dans les meilleurs délais jusqu'à la destination finale, et ce au choix du passager.

It therefore intends to propose legislation requiring airlines to offer a passenger delayed for more than a few hours at a Community airport the choice of: either reimbursement of relevant part of the ticket or an alternative flight to his or hers destination at the earliest opportunity.


Nous avons essayé de faire les choses de manière à ce que leur visite dure plus de quatre jours lorsqu'ils viendront — pas seulement les participants, mais, idéalement, leur conjoint, leurs fonctionnaires et d'autres gens aussi.

We've tried to do it in such a manner where, when they come to visit — not just those who are participating, but hopefully they bring their spouses, officials and others — they stay longer than the four days.


w