Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayons vraiment commencé » (Français → Anglais) :

M. Grant Hill: On ne peut pas dire que nous ayons vraiment commencé à l'heure.

Mr. Grant Hill: We didn't exactly start on time.


Une des premières choses à demander est le transfert de ce dossier à M. Solana ; ce dossier ne peut plus être dans les mains des présidences qui, comme nous le savons, tournent tous les six mois ; nous avons besoin d'un interlocuteur constant qui puisse, sous son autorité, organiser les travaux des différentes délégations des États membres à New-York pour que, l'année prochaine, nous ayons une position qui soit cohérente du début à la fin ; ceci nous éviterait cette position vraiment tragique, qui a mis d'ailleurs en difficulté pas ...[+++]

One of the first things to ask for is that this dossier is handed over to Mr Solana. It is no longer possible for this dossier to be placed in the hands of presidencies which, as we know, change over every six months; we need a permanent spokesman who can, on his own authority, organise the work of the various Member State delegations in New York so that, next year, we have a position which is consistent from beginning to end, thus avoiding this truly tragic situation, one that has made things difficult for a number of third countries friendly to the European Union, starting with Mexico, which had made a very firm commitment to defending our pe ...[+++]


En fait, ce qui m'inquiète, c'est que nous avons depuis 30 ans au Canada des gouvernements qui ne croient vraiment pas que nous ayons besoin de forces armées solides—et ça paraît—à commencer par Trudeau.

In fact, my concern is that we've had governments for 30 years in this country who really don't believe we need a strong military—and it shows—starting with Trudeau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons vraiment commencé ->

Date index: 2020-12-25
w