Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les non
Ont voté pour et ont voté contre
Voix contre
Voix négatives
Vote Contre tous
Votes négatifs

Vertaling van "ayons voté contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




les non [ voix négatives | voix contre | votes négatifs ]

nays [ negative votes | non-contents ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fin de compte, le fonds mutuel ne nous a pas appuyés et la prise de contrôle de Scott Paper a eu lieu en dépit du fait que nous ayons voté contre.

As a matter of fact, the mutual fund would not back us and so the takeover of Scott Paper happened, despite the fact that we voted against it.


Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Beth Phinney (8) À 10 h 05, Pat Martin propose – Que le Comité suspende sa séance jusqu’à ce que nous ayons reçu du ministère les documents concernant les répercussions constitutionnelles et juridiques de la loi proposée ou jusqu’à ce que nous puissions interviewer les r ...[+++]

After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Beth Phinney (8) At 10:05 a.m., Pat Martin moved – That the Committee suspend its sitting until such time as documents concerning the constitutional and legal implications of the proposed legislation are available from the department, or those involved in the drafting of such documents may be interviewed.


(EN) Bien que nous ayons voté contre ce rapport en commission (32/25/0), le groupe Verts/ALE pense comme les autres groupes qu’il faut tenter d’arriver à un accord en première lecture avec le Conseil. Nous pensons en effet que les majorités politiques ont peu de chances de s’améliorer en plénière, et que les négociations avec les futures Présidences hongroise et tchèque ont peu de chances de produire un meilleur résultat.

– Despite voting against the report in committee (32/25/0) the Greens/EFA agreed with the other groups that negotiations for first-reading agreement with the Council should be sought, mainly due to an assessment that political majorities are not likely to improve at plenary and negotiations with the forthcoming Hungarian and Polish presidencies would be unlikely to yield a better result.


- (NL) Monsieur le Président, nous venons d’adopter à une large majorité, bien que quelques-uns de mes collègues et moi-même ayons voté contre, un rapport qui instaure pour cette institution un drapeau, un hymne, une devise, des jours fériés: tous les symboles, les «atours» d’un véritable État.

- (NL) Mr President, we have just adopted by a large majority, although I and a number of my colleagues voted against it, a report that introduces for this institution a flag, an anthem, a motto, a public holiday: all the symbols, the 'trappings' of a real state.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que nous ayons voté en faveur du rapport, je me dois de souligner que la mission politique et pratique de l’Union est de lutter, via des propositions courageuses, contre les aspects négatifs qui pénalisent un vaste échantillon de femmes, en particulier dans les pays les plus pauvres, mais aussi dans les États membres de l’UE.

Despite our vote in favour of the report, I must point out that the Union’s political and practical task is to tackle, with courageous proposals, the negative aspects that penalise a broad cross-section of women, especially in the poorest countries, but also in the EU Member States.


Il convient de noter que, sur la base de propositions faites par des députés d’États membres d’Europe centrale et septentrionale, l’inclusion de la spécificité de la forêt méditerranéenne, que nous étions auparavant parvenus à garantir, a été affaiblie, bien que nous ayons voté contre.

It should be noted that, on the basis of proposals by Members from central and northern European Member States, the inclusion of the specific nature of the Mediterranean forest, which we had previously managed to ensure, has been watered down, in spite of our vote against.


En 2007, elle a voté contre le meilleur budget pour le secteur manufacturier que nous ayons vu en une génération.

In 2007 she voted against the best manufacturing budget we have seen in a generation.


On peut dire qu'on est en train de se constituer un empire si au cours de trois brèves années un budget croît de 300 p. 100. Je ne sais si présenter une motion serait recevable avant que nous ayons voté contre celle-ci.

It's like empire building or something if over three short years you can grow your budget by 300%. I don't know if it's in order to move any kind of motion now until we vote this one down.


Au bout du compte, nous en serons tous tenus responsables, que nous ayons voté pour ou contre.

At the end of the day we will all be held responsible, whether we vote for it or not.


- (DA) Les députés sociaux-démocrates danois du Parlement européen se félicitent de l'initiative concernant l'établissement de règles communes en faveur du regroupement familial quoique nous ayons voté contre certains points comme la règle d'un an.

– (DA) The Danish Social Democrats in the European Parliament welcome the initiative concerning common rules for family reunification, although we have nonetheless voted against a number of points, including the one-year rule.




Anderen hebben gezocht naar : les non     ont voté pour et ont voté contre     voix contre     voix négatives     vote contre tous     votes négatifs     ayons voté contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons voté contre ->

Date index: 2021-04-07
w