Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ayons pu travailler " (Frans → Engels) :

Commentant à son tour l’opération, David Glover, directeur de Barclays chargé de la gestion des relations et responsable du secteur Enseignement supérieur dans les Midlands, s’est exprimé en ces termes : « Je suis ravi que nous ayons pu travailler avec l’université pour l’aider à atteindre le niveau et la structure d’endettement dont elle a besoin pour répondre à ses objectifs en matière de réaménagement du campus.

Commenting on the funding, Barclays Relationship Director with responsibility for Higher Education in the Midlands, David Glover said: “I am pleased we have been able to work with the University to help them achieve the increase in debt level and structure they require to meet their aims and objectives in redeveloping the campus.


Je crois donc pouvoir dire qu'il s'agit là d'un nouveau départ qui nous donne l'occasion.En un sens, il est tout à fait fortuit que nous ayons pu poser cet accord sur la table l'été dernier, que nous ayons pu mettre en place les mécanismes de consultation et commencer notre travail d'assistance directe aux institutions de défense des droits de la personne.

So I think there's a new start there that gives us the opportunity.In a sense, it was fortuitous that we were able to get in on the ground floor by getting that agreement signed last summer, setting up the mechanics for consultations, and starting work on direct assistance on human rights institutions.


Je suis également satisfait que nous ayons pu instaurer une relation de travail plus étroite entre le Parlement et la Commission en matière de programmation législative.

Furthermore, I welcome the fact that we have also succeeded in creating a closer working relationship between Parliament and the Commission in the area of legislative programming.


Ce processus n'aurait pas pu être complété sans que nous ayons pu établir une certaine cohérence autour de six priorités et de trois projets originaux, et ce, grâce au groupe de travail Manley.

This was a process that would not be complete until, thanks to the Manley panel, we had established coherence around six priorities and three signature projects.


Je me réjouis également que, du côté de l’opposition, nous ayons pu travailler ensemble pour surmonter, du moins en partie, la mesquinerie, la tromperie et le manque de productivité du gouvernement.

I am also pleased that we on the opposition side of the House were able to work together to overcome, at least in part, the meanspiritedness, the deception and the lack of productivity of the government.


Enfin, en ce qui concerne le rapport de M. Nicholson, je suis heureux que nous ayons pu travailler ensemble de manière si intense dès le début, en dépit de la division politique, pour atteindre un résultat réaliste qui respecte également les accords de l’ICAC (Conférence internationale de l’aviation civile) portant sur un système de primes internationales.

Finally, as for Mr Nicholson's report, I am pleased that we were able to work together so intensively at a very early stage, across the political divide, to achieve a realistic result which is also in keeping with the ICAC (International Civil Aviation Conference) agreements that refer to a system of international premiums.


Enfin, en ce qui concerne le rapport de M. Nicholson, je suis heureux que nous ayons pu travailler ensemble de manière si intense dès le début, en dépit de la division politique, pour atteindre un résultat réaliste qui respecte également les accords de l’ICAC (Conférence internationale de l’aviation civile) portant sur un système de primes internationales.

Finally, as for Mr Nicholson's report, I am pleased that we were able to work together so intensively at a very early stage, across the political divide, to achieve a realistic result which is also in keeping with the ICAC (International Civil Aviation Conference) agreements that refer to a system of international premiums.


Quelles que soient les différences qui aient pu nous opposer par le passé, quels que soient les problèmes et les malentendus que nous ayons pu avoir, les hommes qui ont lutté, ceux qui ont travaillé avec nous, doivent être reconnus lorsqu’ils vivent des moments difficiles.

Regardless of the differences that may have arisen between us in the past, regardless of the difficulties and misunderstandings that we may have had, men who have fought, people who have worked with us, must be acknowledged in their times of difficulty.


Mais je suis très heureuse que nous ayons pu présenter des amendements oraux. Ce n’est cependant pas la manière idéale de travailler et je voudrais insister sur ce point.

Nevertheless this is not the ideal way of working and I would like to register that point.


Sa présence au Sénat sera pour nous tous un rappel quotidien que cette magnifique Chambre rouge est en réalité un atelier au service de la population, et que c'est, pour les artisans que nous sommes, le plus grand honneur et le plus grand privilège que nous ayons pu espérer dans notre vie que de pouvoir y travailler.

His presence in this chamber will remind us, on a daily basis, that this magnificent Red Chamber is, in reality, a workshop that serves people, the highest honour and privilege which any of us can hope for in life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons pu travailler ->

Date index: 2023-06-12
w